ويكيبيديا

    "financés sur le compte" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ممولة من حساب
        
    • الممولة من حساب
        
    • ممولتين من حساب
        
    • من وظائف حساب
        
    Une augmentation de six postes supplémentaires financés sur le compte d'appui est proposée dans un certain nombre de services du Département de l'administration et de la gestion. UN واقترح زيادة ٦ وظائف ممولة من حساب الدعم من أجل عدد من وحدات إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم.
    32. Plusieurs postes extrabudgétaires financés sur le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix ont été transférés à la Division. UN ٣٢ - أضيفت الى الشعبة عدة وظائف من خارج الميزانية ممولة من حساب دعم عمليات حفظ السلم.
    transformés en postes financés sur le compte d'appui UN المحولة الى وظائف ممولة من حساب الدعم
    Comme le montre l'annexe I ci-après, le nombre total des postes financés sur le compte d'appui a ainsi été porté à 342. UN وبذلك بلغ مجموع الوظائف الممولة من حساب الدعم ٣٤٢ وظيفة على النحو المبين في مرفق هذا التقرير.
    En 1992, le Comité a autorisé 406 mois de travail de personnel temporaire et la création de neuf postes supplémentaires, ce qui portait à 135 le nombre total de postes autorisés financés sur le compte d'appui. UN وخلال عام ١٩٩٢، وافقت اللجنة على توفير ٤٠٦ أشهر عمل من المساعدة المؤقتة و تسع وظائف إضافية بحيث يزيد مجموع عدد الوظائف المأذون بها الممولة من حساب الدعم إلى ١٣٥ وظيفة.
    Compte tenu du volume de travail venant du terrain et des exigences du nouveau système, l'Assemblée générale a autorisé, le 1er juillet 2009, la création de trois postes de juriste (2 P-3 et 1 P-2) et de deux postes de temporaire (1 P-3 et 1 P-2) financés sur le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix. UN ونظرا لحجم العمل الوارد من الميدان والمسؤوليات الملقاة على عاتق القسم في إطار النظام الجديد، أذنت الجمعية العامة، في 1 تموز/يوليه 2009، بثلاث وظائف إضافية لموظفين قانونيين (2 برتبة ف-3؛ و 1 برتبة ف-2) ووظيفتين مؤقتتين (1 برتبة ف-3؛ و 1 برتبة ف-2) ممولتين من حساب دعم عمليات حفظ السلام.
    35. Il est prévu de créer au sein du Service trois postes supplémentaires financés sur le compte d'appui (deux postes P-4 et un poste d'agent des services généraux). UN ٥٣ - وثمـة ثلاث وظائف ممولة من حساب الدعم مطلوبة لدائرة اﻹدارة المالية والدعم المالي: اثنتان منها برتبة ف - ٤، وواحدة من فئة الخدمات العامة.
    Au 1er mai 1993, il y avait donc 194 postes financés sur le compte d'appui, outre l'équivalent de 50 postes supplémentaires au titre du personnel temporaire. UN وعليه، فإنه ابتداء من ١ أيار/مايو ١٩٩٣ كان ثمة ١٩٤ وظيفة ممولة من حساب الدعم علاوة على ما يعادل ٥٠ وظيفة إضافية وُفﱢرت في إطار مساعدة مؤقتة عامة.
    Toutes les sections sont maintenant opérationnelles, avec un taux de vacance de postes de 7 % correspondant à seulement quatre postes vacants sur un effectif de 57 financés sur le compte d'appui en décembre 2011. UN وتعمل جميع الأقسام حاليا، ويبلغ معدل الشغور فيها 7.0 في المائة أي ما يمثل أربع وظائف شاغرة فقط من مجموع الملاك الوظيفي البالغ 57 وظيفة ممولة من حساب الدعم إلى غاية كانون الأول/ديسمبر 2011.
    Étant donné que le Bureau a été créé durant l'exercice 2010/11, les 57 postes financés sur le compte d'appui approuvés pour la nouvelle entité se composaient de 27 postes existants et de 30 nouveaux postes. UN وبالنظر إلى أن المكتب تأسس خلال الفترة 2010/2011، فقد تمثلت 53 وظيفة ممولة من حساب الدعم جرت الموافقة عليها له في 27 وظيفة مستمرة و 30 وظيفة منشأة حديثا.
    Exécution des projets financés sur le compte pour le développement (suite) (A/C.5/57/L.20) UN تنفيذ مشاريع ممولة من حساب التنمية (تابع) (A/C.5/57/L.20)
    La Section du génie compte actuellement 13 postes d'administrateur (1 P-5, 4 P-4, 8 P-3) et 3 postes d'agent des services généraux (Autres classes) financés sur le compte d'appui. UN 255 - يشمل الملاك الوظيفي الحالي للقسم الهندسي 13 وظيفة من الفئة الفنية (1 ف-5، و 4 ف-4، و 8 ف-3) و 3 وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) ممولة من حساب الدعم.
    Les coûts de prestation de certaines formations, qu'ils soient financés sur le compte d'appui ou sur les budgets des missions, sont fondés sur des facteurs similaires, à savoir le nombre de stagiaires et d'enseignants et les services nécessaires pour obtenir les acquis envisagés. UN 48 - ويستند توفير تكاليف تقديم دورات تدريبية محددة، سواء كانت ممولة من حساب الدعم أو من ميزانية البعثات، إلى عوامل مشابهة ويراعي عدد المتدربين وكذلك الأفراد والخدمات المطلوبة من أجل تحقيق نتائج التعلم المحددة.
    Mise en oeuvre des projets financés sur le compte pour le développement : troisième rapport d'étape UN تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية: التقرير المرحلي الثالث
    Mise en œuvre des projets financés sur le compte pour le développement : troisième rapport d'étape UN تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية: التقرير المرحلي الثالث
    :: Publication d'avis de vacance de poste pour les postes financés sur le compte d'appui au Siège UN :: إصدار إعلانات الشواغر المتعلقة بالوظائف الممولة من حساب الدعم في المقر
    Le Bureau estimait également que le nombre de postes financés sur le compte d'appui initialement approuvés pour ce département n'était pas suffisant pour faire face au volume de travail effectif imputable à l'appui fourni aux opérations de maintien de la paix; il avait donc l'intention de demander la création de postes supplémentaires à l'Assemblée générale. UN وفضلا عن ذلك، يرى المكتب أن عدد الوظائف الممولة من حساب الدعم التي أذن بها أصلا للمكتب لا تكفي لتغطية عبء العمل الفعلي لدعم عمليات حفظ السلام وأنه يعتزم تقديم طلب بوظائف إضافية للجمعية العامة.
    Mise en oeuvre des projets financés sur le compte pour le développement UN تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية
    5. Mise en oeuvre des projets financés sur le compte pour le développement UN 5 - تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية
    Compte tenu de la charge de travail constante venant des missions sur le terrain, l'Assemblée générale a approuvé, en juillet 2010, la création de deux autres postes de juriste (1 P-4 et 1 P-3) à Nairobi, financés sur le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix. UN وبالنظر إلى عبء العمل المتواصل الوارد من البعثات الميدانية، وافقت الجمعية العامة، في تموز/يوليه 2010، على وظيفتين إضافيتين لموظفين قانونيين (1 برتبة ف-4 و 1 برتبة ف-3) في نيروبي ممولتين من حساب دعم عمليات حفظ السلام.
    Il est proposé de créer deux postes supplémentaires financés sur le compte d'appui au Bureau des affaires juridiques. UN ويقترح زيادة قدرها وظيفتان من وظائف حساب الدعم لمكتب الشؤون القانونية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد