ويكيبيديا

    "financières et commerciales" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المالية والتجارية
        
    • التجارية والمالية
        
    • التمويل والتجارة الدولية
        
    • والمالية والتجارية
        
    • مالية وتجارية
        
    • ومالية وتجارية
        
    • والتمويل والتجارة
        
    • التجارة والتمويل
        
    • مجالي التمويل والتجارة
        
    • المالية الدولية والمؤسسات التجارية
        
    • المالية والتسويقية
        
    Poursuite du processus de concertation de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales UN استمرار الحوار الرفيع المستوى المتعلق بالسياسة العامة مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية
    Réunion annuelle de printemps du Conseil économique et social avec les institution financières et commerciales internationales UN اجتماع الربيع السنوي الذي يعقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية
    Il est extrêmement important aussi de poursuivre le dialogue avec les chefs de secrétariat des institutions financières et commerciales multilatérales. UN وثمة أهمية كبرى ﻹجراء حوار مع مديري المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف.
    Il devrait également consacrer une journée à un dialogue et à un examen de fond avec les chefs de secrétariat des institutions financières et commerciales. UN كما يدير هذا الجزء حوارا ومناقشة لمدة يوم واحد حول السياسات يشارك فيها رؤساء المؤسسات المالية والتجارية.
    Ce sont souvent des concurrents qui, dans le cadre de leurs activités financières et commerciales de routine, observent des irrégularités et des transactions suspectes. UN فكثيرا ما يكون المتنافسون هم الذين يلاحظون المخالفات والمعاملات المشبوهة في خضم أنشطتهم المالية والتجارية الاعتيادية.
    Dialogue de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales UN الحوار الرفيع المستوى مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن السياسة العامة
    Dialogue de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales UN الحوار الرفيع المستوى الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن السياسات العامة
    Dialogue de haut niveau Dialogue de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales UN الحوار الرفيع المستوى مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن السياسة العامة
    Dialogue de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales UN الحوار الرفيع المستوى الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن السياسات العامة
    Dialogue de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales UN الحوار الرفيع المستوى الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن السياسات العامة
    Dialogue de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales UN الحوار الرفيع المستوى بشأن السياسة العامة مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية
    Dialogue de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales UN الحوار الرفيع المستوى مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن السياسة العامة
    Dialogue de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales UN الحوار الرفيع المستوى الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن السياسات العامة
    Dialogue de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales UN الحوار الرفيع المستوى في مجال السياسات الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية
    Débat de haut niveau : dialogue de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales UN الجزء الرفيع المستوى: الحوار الرفيع المستوى في مجال السياسات الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية
    ii) Les contributions apportées par les organismes, programmes et fonds des Nations Unies, le Fonds pour l'environnement mondial et les institutions financières et commerciales internationales; UN ' 2` مساهمات وكالات الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها ومرفق البيئة العالمية والمؤسسات المالية والتجارية الدولية؛
    ii) Les contributions apportées par les organismes, programmes et fonds des Nations Unies, le Fonds pour l'environnement mondial et les institutions financières et commerciales internationales; UN ' 2` مساهمات وكالات الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها ومرفق البيئة العالمية والمؤسسات المالية والتجارية الدولية؛
    Dialogue de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales sur la situation actuelle de l'économie mondiale UN ألف - الحــوار الرفيع المستوى مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن التطورات الراهنة في الاقتصاد العالمي
    Le système des Nations Unies et les institutions financières et commerciales internationales UN منظومة اﻷمم المتحدة والمؤسسات التجارية والمالية الدولية
    Concertation de haut niveau sur les faits nouveaux importants survenus dans l'économie mondiale et la coopération économique internationale avec les chefs de secrétariat des institutions financières et commerciales du système des Nations Unies UN حوار السياسات الرفيع المستوى ومناقشة التطورات الهامة في الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي مع رؤساء مؤسسات التمويل والتجارة الدولية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    Les politiques économiques, financières et commerciales internationales jouent un rôle crucial dans les efforts de développement des pays en développement. UN تؤدي السياسات الاقتصادية والمالية والتجارية الدولية دورا مهما جدا في جهود التنمية التي تبذلها البلدان النامية.
    Mon pays a, par le passé, eu l'occasion de souligner la nécessité de veiller à ce que l'ordre mondial soit juste et les institutions financières et commerciales internationales, équitables. UN وقد أعرب بلدي في مناسبات ماضية عن الحاجة إلى نظام عالمي عادل ومؤسسات مالية وتجارية دولية عادلة.
    Des mesures monétaires, financières et commerciales seraient nécessaires pour stimuler la croissance économique; les pays développés dont les politiques macroéconomiques ont des effets mondiaux ont des responsabilités particulières à cet égard. UN ويلزم تدابير نقدية ومالية وتجارية لتنشيط النمو الاقتصادي؛ وتقع على عاتق البلدان المتقدمة، التي تؤثر سياساتها الاقتصادية الكلية تأثيرا عالميا مسؤولية خاصة في هذه العملية.
    Les efforts accomplis en vue de la concrétisation du droit au développement par le développement progressif de ces critères ont contribué à créer un environnement propice aux activités visant à renforcer les partenariats mondiaux pour le développement entre les États membres, les organismes de développement et les institutions financières et commerciales internationales ainsi que les institutions internationales de développement. UN أما الجهود المبذولة لتفعيل الحق في التنمية عن طريق التطوير التدريجي للمعايير فقد أسهمت في تهيئة بيئة تقود إلى تنفيذ الأنشطة الهادفة إلى تعزيز الشراكات العالميـة من أجـل التنمية بين الدول الأعضـاء والوكالات الإنمائيـة والمؤسسات الدولية المعنية بالتنمية والتمويل والتجارة.
    108. À sa trente-cinquième session, la Commission avait examiné une proposition tendant à ce que le secrétariat réalise une étude sur les pratiques financières et commerciales frauduleuses dans divers secteurs commerciaux et financiers qu'elle examinerait à une session ultérieure. UN 108- نظرت اللجنة خلال دورتها الخامسة والثلاثين في اقتراح يدعو إلى أن تعد الأمانة دراسة عن الاحتيال المالي والممارسات التجارية في مختلف مجالات التجارة والتمويل لكي تنظر فيها اللجنة في دورة مقبلة.
    Le Conseil doit en outre disposer d'un mécanisme intergouvernemental efficace, efficient et représentatif pour faire participer ses partenaires aux institutions financières et commerciales. UN وإضافة إلى ذلك، يحتاج المجلس إلى آلية حكومية دولية تتوفر فيها الفعالية والكفاءة والتمثيل من أجل إشراك نظرائها في المؤسسات التي تعمل في مجالي التمويل والتجارة.
    Le Sénégal a déclaré que l'expansion planétaire du système économique néolibéral procède par la libéralisation, la déréglementation, la privatisation et la compression des dépenses publiques du fait des pressions exercées sur les États par les institutions financières et commerciales internationales. UN 23 - وتقول السنغال إن التوسع العالمي للنظام الاقتصادي بمفهومة الليبرالي الجديد تواصل عبر سبل التحرير، وسحب القيود، والخصخصة وخفض النفقات العامة نتيجة للضغوط التي تمارسها المؤسسات المالية الدولية والمؤسسات التجارية على الدول.
    Des informations financières et commerciales sont également disponibles sur l'Internet. UN ويمكن الحصول على بعض البيانات المالية والتسويقية على شبكة اﻹنترنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد