ويكيبيديا

    "fixation des salaires minima" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تحديد الحد الأدنى للأجور
        
    • تحديد المستويات الدنيا للأجور
        
    • بتحديد الحد الأدنى للأجور
        
    Convention no 131 sur la fixation des salaires minima, 1970; UN الاتفاقية رقم 131 لعام 1970 بشأن " تحديد الحد الأدنى للأجور " ؛
    C99 Convention (no 99) sur les méthodes de fixation des salaires minima (agriculture), 1951 UN الاتفاقية رقم 99 بشأن آلية تحديد الحد الأدنى للأجور (الزراعة)، 1951
    8. La Convention sur les méthodes de fixation des salaires minima, 1928; UN 8- الاتفاقية الخاصة بطرق تحديد الحد الأدنى للأجور لعام 1928.
    C131 Convention sur la fixation des salaires minima, 1970 UN C131 اتفاقية تحديد المستويات الدنيا للأجور 1970
    No 26 (1928) concernant l'institution de méthodes de fixation des salaires minima UN الاتفاقية رقم 26(1928) بشأن طرائق تحديد المستويات الدنيا للأجور
    No 99 (1951) concernant les méthodes de fixation des salaires minima dans l'agriculture UN الاتفاقية رقم 99(1951) بشأن طرائق تحديد المستويات الدنيا للأجور في الزراعة
    fixation des salaires minima (voir par. 136 à 139 du rapport initial) UN تحديد الحد الأدنى للأجور (انظر الفقرات 136-139 من التقرير الأولي)
    Convention sur la fixation des salaires minima, 1970 (no 131) UN اتفاقية تحديد الحد الأدنى للأجور لسنة 1970 (رقم 131)
    :: Convention concernant l'institution de méthodes de fixation des salaires minima (1928) : en vigueur depuis le 14 juin 1930; ratification : 6 juillet 1954 UN :: اتفاقية تحديد الحد الأدنى للأجور (1928): بدأ نفاذها منذ 14 حزيران/يونيه 1930؛ وصدق عليها في 6 تموز/يونيه 1954
    :: Convention concernant la fixation des salaires minima, notamment en ce qui concerne les pays en voie de développement (1970) : en vigueur depuis le 29 avril 1972; ratification : 2 décembre 1970 UN :: اتفاقية تحديد الحد الأدنى للأجور (1970): بدأ نفاذها منذ 29 نيسان/أبريل 1972؛ وصدق عليها في 2 كانون الأول/ديسمبر 1970
    Il recommande également que l'État partie ratifie la Convention no 131 (1970) de l'Organisation internationale du Travail (OIT) sur la fixation des salaires minima. UN وتوصي اللجنة بأن تصدق الدولة الطرف على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 131 (1970) بشأن تحديد الحد الأدنى للأجور.
    33. Le Comité invite l'État partie à revoir sa position concernant la ratification de la Convention no 131 de l'OIT sur la fixation des salaires minima. UN 33- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى مراجعة موقفها إزاء التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 131 بشأن تحديد الحد الأدنى للأجور.
    Convention (no 131) concernant la fixation des salaires minima, notamment en ce qui concerne les pays en voie de développement, 1970, Genève UN الاتفاقية رقم 131(1970) بشأن تحديد الحد الأدنى للأجور مع إشارة خاصة إلى البلدان النامية، جنيف
    31. Le Comité réitère sa recommandation (E/C.12/1/Add.70, par. 33) visant à ce que l'État partie envisage de ratifier la Convention no 131 de l'OIT sur la fixation des salaires minima. UN 31- وتؤكد اللجنة أيضاً توصيتها السابقة (الفقرة 33 من الوثيقة E/C/12/1/Add.70) بأن تنظر الدولة الطرف في التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 131 بشأن تحديد الحد الأدنى للأجور.
    Convention sur les méthodes de fixation des salaires minima (no 26) UN اتفاقية طرائق تحديد المستويات الدنيا للأجور (رقم 26)
    Convention sur la fixation des salaires minima (no 131) UN اتفاقية تحديد المستويات الدنيا للأجور (رقم 131)
    Convention de 1970 sur la fixation des salaires minima (No. 131); UN - اتفاقية تحديد المستويات الدنيا للأجور لعام 1970 (رقم 131)؛
    Convention no 131 de l'OIT sur la fixation des salaires minima (Ur. 1. UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 131 بشأن تحديد المستويات الدنيا للأجور (Ur. 1.
    Convention de l'OIT n° 131 sur la fixation des salaires minima, 1970; UN :: اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 131 (تحديد المستويات الدنيا للأجور)، لعام 1970؛
    Convention de l'OIT n° 99 sur les méthodes de fixation des salaires minima (agriculture), 1951; UN :: اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 99 (تحديد المستويات الدنيا للأجور [الزراعة])، لعام 1951؛
    Ces situations sont expliquées dans le rapport de la Nouvelle-Zélande sur la Convention de l'OIT concernant l'institution de méthodes de fixation des salaires minima de 1928 (N°26) (page 4). UN ويرد شرح لهذه الظروف في التقرير الذي قدمتـه نيوزيلندا بشأن اتفاقية منظمة العمل الدولية لعام 1928 (رقم 26) (الصفحة 4)(11) المتعلقة بطرائق تحديد المستويات الدنيا للأجور.
    La Hongrie n'a pas ratifié la Convention 131 de l'OIT sur la fixation des salaires minima (pays en développement) (1970). UN 124- ولم تصدق هنغاريا على اتفاقية منظمة العمل الدولية (رقم 131) المتعلقة بتحديد الحد الأدنى للأجور (البلدان النامية) (1970).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد