Non, je ne les contrôle pas. Ce sont des flashes. | Open Subtitles | لا,لا أستطيع أن أتحكم فيها,أنها فقط تومض |
Des flashes et des bips de toutes les couleurs ! | Open Subtitles | طالما أنها جديدة، طالما أنها تومض وتصدر أصواتا بـ 40 لونا مختلفا. |
Si tu ne flashes plus, tu n'es plus un espion. | Open Subtitles | أنا أقول إلى حين أن تومض مرة أخرى فأنت لم تعد جاسوس بعد الآن لا .. |
Il y a eu des flashes, comme ceux d'une appareil photo. | Open Subtitles | كانت هناك ومضات ، وكأنها انبعثت من كاميرا |
La mémoire revient, quand elle revient, par des flashes d'abord, puis en flot continu. | Open Subtitles | عندما تعود ، اذا عادت تأتي على هيئة ومضات ثم تصبح كالفيضان |
J'ai des sortes de flashes. Comme des hallucinations. | Open Subtitles | لقد كنت أحصل علي هذه الومضات الهلاوس , أظن |
Pas au début, mais ensuite, j'ai eu des flashes de ma propre personne. | Open Subtitles | ليس في البداية، ولكن بدأت برؤية لمحات عن نفسي |
- Regarde si tu flashes sur la plaque. | Open Subtitles | والقى نظرة عليها فلربما تومض عليها |
Tu dis ça, mais tu ne flashes pas. | Open Subtitles | أنت تقول هذا لكن بعد ذلك لا تومض |
Mais on aimerait bien que tu flashes. | Open Subtitles | لكننا متأكدين أننا نود منك أن تومض |
Mais on a tous besoin que tu flashes. | Open Subtitles | جميعنا حقاً نريدك أن تومض مع ذالك |
- Que tu flashes pour moi. | Open Subtitles | أريدك أن تومض من أجلي |
- Tu flashes à nouveau ? | Open Subtitles | لماذا؟ هل تومض الآن؟ |
Je veux que tu flashes. | Open Subtitles | أريدك أن تومض |
J'ai vu des flashes sortir de cette Buick. Je ne vois aucune trace d'impact sur le mur de ce bar à bière. | Open Subtitles | رأيت ومضات بندقية تخرج من السيارة ولم أرى أية ثقوب رصاصة على الحائط |
Ce ne sont que des flashes, des images dans ma tête, mais quelque chose est vraiment en train de me revenir. | Open Subtitles | أنها فقط ومضات من الصور في رأسي لكن هناك شيء ما محدد يلح علي |
Il m'a dit qu'il avait des flashes, des visions. | Open Subtitles | أخبرني بما رأى في تلك الومضات... تلك الرؤيا |
J'ai ces flashes. | Open Subtitles | عندي هذه الومضات |
Dans mes rêves, j'ai commencé à avoir des flashes... des images de ces derniers jours, marchant dans les couloirs, parlant à des gens. | Open Subtitles | - في أحلامي - أنا أرى ومضات لمحات من الأيام القليله الماضيه |
D'abord des flashes, des aperçus d'une pièce, puis les rêves sont devenus cauchemars. | Open Subtitles | لمحات فحسب في البداية، أجزاء وقطع من الغرفة، ولكن بعد ذلك أصبحت الأحلام كوابيس... |