Résultat, un soldat des forces armées azerbaïdjanaises a été tué. | UN | ونتيجة لذلك، قٌتل جندي من القوات المسلحة الأذربيجانية. |
Huseynov Ulvi Iftikhar, soldat des forces armées azerbaïdjanaises âgé de 20 ans, grièvement blessé | UN | أصيب الجندي حسينوف أولفي إفتيكار من القوات المسلحة الأذربيجانية البالغ من العمر 20 عاما بجروح خطيرة |
Un soldat des forces armées azerbaïdjanaises a été tué. | UN | مقتل جندي من القوات المسلحة الأذربيجانية |
Le lieutenant des forces armées azerbaïdjanaises, Emin Aliyev, a été tué. | UN | مقتل أمين علييف، الملازم الأول في القوات المسلحة لأذربيجان |
Un membre des forces armées azerbaïdjanaises a été blessé 22 h 10-22 h 20 | UN | إصابة أحد أفراد القوات المسلحة لأذربيجان بجروح |
07 h 30 Un membre des forces armées azerbaïdjanaises a été blessé. | UN | إصابة أحد أفراد القوات المسلحة لأذربيجان بجروح |
Un soldat des forces armées azerbaïdjanaises a été blessé. | UN | إصابة جندي من القوات المسلحة الأذربيجانية |
Un soldat des forces armées azerbaïdjanaises a été blessé. | UN | أُصيب جندي من القوات المسلحة الأذربيجانية بجروح |
Un membre des forces armées azerbaïdjanaises a été tué, et un autre blessé. | UN | ونتيجة لذلك، قُتل أحد عناصر القوات المسلحة الأذربيجانية وأُصيب آخر بجروح. |
Dans les premières heures de la matinée du 10 avril 1992, les forces armées azerbaïdjanaises ont lancé une offensive contre le village endormi. | UN | وفي الصباح الباكر من يوم 10 نيسان/أبريل 1992، شنت القوات المسلحة الأذربيجانية هجوما على القرية أثناء نوم سكانها. |
Un soldat des forces armées azerbaïdjanaises a été tué. | UN | مقتل جندي من القوات المسلحة الأذربيجانية |
Trois soldat des forces armées azerbaïdjanaises ont été blessés. | UN | إصابة ثلاثة جنود من القوات المسلحة الأذربيجانية بجراح |
Un soldat des forces armées azerbaïdjanaises a été blessé. | UN | إصابة جندي من القوات المسلحة الأذربيجانية بجراح |
Un soldat des forces armées azerbaïdjanaises a été tué. | UN | مقتل جندي من القوات المسلحة الأذربيجانية |
Un membre des forces armées azerbaïdjanaises a été blessé. | UN | إصابة أحد مجندي القوات المسلحة لأذربيجان بجروح |
Un membre des forces armées azerbaïdjanaises a été tué. | UN | مقتل ضابط من أفراد القوات المسلحة لأذربيجان |
Un soldat des forces armées azerbaïdjanaises a été blessé. | UN | إصابة أحد أفراد القوات المسلحة لأذربيجان بجروح |
Un soldat des forces armées azerbaïdjanaises a été tué | UN | قُتل عسكري يخدم في القوات المسلحة لأذربيجان |
Un soldat des forces armées azerbaïdjanaises a été tué. | UN | قُتل عسكري بخدم في القوات المسلحة لأذربيجان |
Un soldat des forces armées azerbaïdjanaises a été blessé. | UN | جُرح عسكري يخدم في القوات المسلحة لأذربيجان |
Violations du cessez-le-feu commises par les forces armées azerbaïdjanaises entre le 1er et le 31 mai 2012 Tirs provenant de la partie azerbaïdjanaise | UN | انتهاكات وقف إطلاق النار من جانب القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان في الفترة من ١ إلى 31 أيار/مايو 2012 |
Cette attaque des forces armées azerbaïdjanaises constitue une violation absolue des principes et des normes du droit international, y compris des principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies. | UN | ويشكل هذا الهجوم الذي قامت به القوات الأذربيجانية انتهاكا صارخا لمبادئ القانون الدولي ومعاييره، بما فيها المبادئ الأساسية لميثاق الأمم المتحدة. |