Forman, c'est quoi tout ce bordel que Red t'a filé ? | Open Subtitles | فورمان يارجل ماكل هذا الهراء والتي اعطاك إيـآه ريد |
Jackie, tu dois dire aux Forman ce qu'il s'est passé ! | Open Subtitles | جاكي ، يجب عليكي أن تخبري فورمان بما حصل |
Alors je démissionne de mon poste de Pasteur... grâce à mon ami Red Forman. | Open Subtitles | لذلك انا استقيل من منصب القس الخاص شكرا لصديقي ريد فورمان |
Forman, je te dis ça... en tant qu'ami qui aime te voir avoir mal. | Open Subtitles | فورمن ، سأقول لك هذا كصديق يحب أن يراك تتأذى |
M. Forman, Mme Forman. Comment puis-je vous aider ? | Open Subtitles | سيد فورمن ، سيدة فورمن كيف لي مساعدتكما ؟ |
S'agissant de la participation des États africains, M. Forman met en avant trois principes pour le renforcement des capacités du continent : | UN | تناول الأستاذ فورمان مسألة التحكم الأفريقي في زمام المبادرة، فأكد على ثلاثة مبادئ في بناء القدرات وهي: |
Euh, merci, Mme Forman, mais je ne suis pas vraiment le genre à aller à l'université. | Open Subtitles | شكرا سيدة فورمان ، لكني لست من نوع فتيان الجامعة |
"Chers M. et Mme Forman. | Open Subtitles | أعزائي سيد وسيدة فورمان من فضلكم أعطو مايكل 30 دولارا |
Eric Forman n'a pas l'esprit d'école. | Open Subtitles | إريك فورمان ، لا يملك روح المدرسة إطلاقا |
Forman, tu devais t'y attendre. J'veux dire, regardes son père. | Open Subtitles | فورمان ، يجب أن تتوقع ذلك أعني ، أنظر إلى أبيها |
Vous savez Mme Forman, il y a d'autres moyens pour gérer ça. | Open Subtitles | تعلمين، سيدة فورمان هناك طرق أخرى للتعامل مع الأمر |
Dieu n'a pas créé Forman pour qu'on marche. | Open Subtitles | لو ان الله اراد لنا ان نمشي لما اوجد لنا فورمان |
Qui sait ? Forman est irrésistible. | Open Subtitles | انا لا اعلم انا اعني انه فورمان شديد الاغراء لا يقاوم |
Tu sais, Donna, si Forman décide de donner dans les amours inavouables, | Open Subtitles | اتعلمين يادونا لو ان فورمان قرر وان يمارس هذا الحب الذي لا نجرؤ على قول اسمه |
Forman, le meeting a lieu ce soir. Tu décides quoi ? | Open Subtitles | طيب يا فورمان الاجتماع الليله ماهو قرارك؟ |
Il ne s'en prend qu'à lui-même. Veuillez applaudir Red Forman ! | Open Subtitles | كلا سيدي هو دائما يلوم نفسه اليك يا ريد فورمان |
Forman doit rentrer au Fort Braggin en Caroline du Nord dans 5 jours. | Open Subtitles | فورمن سوف يعود الى فورت براغن في كارولينا الشمالية بحلول خمسة أيام |
Forman a été tué d'un coup à l'arrière du crâne avant l'explosion. | Open Subtitles | جين فورمن قُتل بسبب ضربة خلف الرأس قبل الإنفجار |
La guerre n'était pas le problème. C'était le lieutenant Forman. | Open Subtitles | لم يكن الأمر متعلق بالحرب هذا كله متعلق بالملازم فورمن |
Forman? Il y a un vol pour la Californie dans 4 heures et tu est dans l'avion! | Open Subtitles | فورمن ، هناك طائرة متجهة لكالفورنيا خلالاربعساعات،وأنت علىمتنها . |
Jackie, tu viens carrément de vendre Forman | Open Subtitles | جاكي لتوك أوقعتي فورمن في مشاكل جمة |
On connaît Forman depuis toujours. | Open Subtitles | نحن كنا اصدقاء لفورمان منذو كان طفلا |