Ma délégation voudrait exprimer sa reconnaissance à l'ancien Secrétaire général du Comité, M. Frank Njenga, du Kenya, pour la contribution qu'il a apportée. | UN | يود وفد بلادي أن يسجل تقديره لما قدمه اﻷمين العام السابق للجنة السيد فرانك نجنغا، ممثل كينيا من اسهام في عمل اللجنة. |
Frank Landau à la barre au procès civil afin de découvrir ce qu'il a l'intention de dire contre Eli au tribunal fédéral. | Open Subtitles | فرانك لاندو إلى منصة الشهود في المحكمة المدنية كي نعرف ما ينوي قوله ضد إيلاي في المحكمة الفيدرالية |
Et dans les années 60, Frank et le Rat Pack. | Open Subtitles | وفي الستينات، كان كل شيء فرانك وحزمة الجرذان. |
Ça ne va rien cacher. Frank, ce n'est pas ma décision. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا يكفي فرانك, القرار ليس لي |
Excusez-moi, pouvez vous me dire ou Frank Barnes garde son bateau? | Open Subtitles | لو سمحت,هل تخبرني أين هو قارب فرانك بارنز ؟ |
Frank dit ça aussi, mais je sais qu'il en veut un. | Open Subtitles | فرانك يقول ذلك أيضاً، لكنّني أعلم أنّه يريد صبي. |
Oh, et dit à Lip que Frank meurt et se marrie avec Sheila, donc nous partons à l'hôpital, okay? | Open Subtitles | أوه، ويقول أن الموت الشفاه فرانك والزواج من شيلا، لذلك نحن ذاهبون إلى المستشفى، حسنا؟ |
Vous pouvez me dire où Frank Barnes a son bateau ? | Open Subtitles | لو سمحت,هل تخبرني أين هو قارب فرانك بارنز ؟ |
Je sais comment tu es parvenu jusqu'à Frank, mais je n'ai pas d'autre famille. | Open Subtitles | أعرف كيف وصلت الى فرانك, و لكني لا أملك عائلة ثانية. |
Les gars, vous avez utilisé la carte de crédit de Frank, vous avez acheté une tonne de miles de compagnies aériennes. | Open Subtitles | لقد استخدمتم بطاقة فرانك الائتمانية لكي تشتروا بعض الاميال الهوائية استخدمتم هذه الاميال لطلب 400 شريحة لحم |
Va bouger sa voiture, comme ça Frank peut ramener le camion. | Open Subtitles | اذهب وحرّك سيارتها كي يستطيع فرانك من ارجاع الشاحنة |
Une scène spectaculaire a eu lieu aujourd'hui que même Frank Holland ne pourrait et ne voudrait certainement pas avoir écrite. | Open Subtitles | مشهد درامي هنا اليوم حتى أن فرانك هولند لم يستطيع و بالتأكيد لم يرغب في الكتابة |
Je vais voir comment va Frank. Garde les yeux ouverts. | Open Subtitles | علي أن أذهب وأتفقد فرانك ابق حذراً، اتفقنا؟ |
Doug Frank et Krissy Kowalick, tous deux tués et démembrés près de la voiture. | Open Subtitles | دوغ فرانك و كرايسي كواليك كلاهما قُتلا وتم تقطيعهما بجانب السيارة |
Je sais que votre témoignage au procès de Frank Castle a nui à votre carrière. | Open Subtitles | سيدي، وأنا أعلم شهادتك في حالة ضد قلعة فرانك يصب حياتك المهنية. |
Frank obtient une chambre et je reçois ce putain de canapé. | Open Subtitles | فرانك يحصل على غرفة نوم وأحصل على الأريكة سخيف. |
Vous utilisez l'enregistrement de Frank pour négocier l'immunité pour nous tous. | Open Subtitles | سوف تستخدمي تسجيل فرانك لتفاوضي على الحصانة من أجلنا |
Ça nous a tous remués. C'était un bon flic, Frank. | Open Subtitles | جميعنا هنا متأثرين لقد كانت شرطية جيدة، فرانك |
Donc, si Frank est un fantasme, peut-être est-il celui de Dorothy. | Open Subtitles | وبذلك، إذا كان فرانك حلماً فربما يكون حلم دورثي |
Frank est une de ces figures paternelles terrifiante et ridiculement obscènes. | Open Subtitles | فرانك هو أحد تلك الشخصيات الأبوية المرعبة السخيفة البذيئة |
Mais je suis soulagé de savoir que Frank Underwood mettra sa vertu, son expérience et son courage au service du Bureau ovale. | Open Subtitles | ولكن أود أن أغتنم العزاء في هذا فرنك أندروود رجل الفضيلة والخبرة والشجاعة إلى المكتب البيضاوي |
Pareil pour Frank Dunlop. Même pas une amende de stationnement. | Open Subtitles | وفرانك دنلوب نظيف كذلك ولا حتى مخالفة وقوف |
Et Frank, Bill, Wally, vous vous harmonisez comme le meilleur quartet a cappella, et vous n'êtes que trois. | Open Subtitles | و فرانكي بيلي ويلي جميعكم تغنون بتلائم كأفضل صالون حلقة رباعي |
Je pense qu'on devrait appelé Frank. Qu'il soit au courant. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نتصل بفرانك نجعله يعلم |
Ça me donne une très mauvaise sensation. Ouais. C'est compréhensible, Frank, mais ces endroits, c'est un mal pour un bien. | Open Subtitles | ان هذا يمنحني شعورا سيئ انه شئ مفهوم يافرانك , ان هذه الأماكن شريرة بالضرورة |
Frank ne tiendra pas jusqu'au mariage. | Open Subtitles | أوه، شيلا. صريح لا ستعمل جعله إلى حفل الزفاف الخاص بك. |
Ici Frank et Jane. | Open Subtitles | أجب على التليفون من فضلك يا فران أهلا .. |
Jason Frank nous a montré la liste d'admission de l'hopital | Open Subtitles | جيسون فرانكس اظهر لنا سجلات دخول المستشفى |
Les petits m'ont aidé. Frank est doué. | Open Subtitles | ساعدنى الاطفال و "فرانكى" بشكل كبير فى الطبخ |
Concernant MM. Frank Yair Estrada Marin, Carlos Andrés Giraldo Hincapié et Alejandro de Jesús González Duque. | UN | بشأن: السيد فرانك ياير إسترادا مارين والسيد كارلوس أندريس جيرالدو هينكابييه والسيد أليخاندرو دي خيسوس غونزاليس دوكه. |