ويكيبيديا

    "fugitive" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هاربة
        
    • الهاربة
        
    • هاربه
        
    • طريدة
        
    • الهاربين
        
    • لهاربة
        
    • الهاربه
        
    • هاربةً
        
    • فارة
        
    Quand tu étais une fugitive en fuite, tu ressemble a quelqu'un qui passais du salon de coiffure à ta manucure. Open Subtitles عندما كنتِ مجرمة هاربة بدوتِ وكأنكِ كنتِ تتنقلين بين صالون تصفيف الشعر ومختص تجميل الأظافر
    Officier, je ne savais pas que c'était une fugitive. Open Subtitles آه . أيها الضابط .. ليس لدي أي فكرة بانها كانت هاربة من العدالة
    Il a aidé à vous cacher quand vous étiez une fugitive. Open Subtitles ساعد في إخفائك عندما كنتِ هاربة من العدالة
    La fugitive doit déjà être partie, mais ça n'a pas d'importance. Open Subtitles أنا متأكد أن الهاربة اختفت لكن ذلك لا يهم
    Après 30 ans, on a coincé une fugitive et on aurait eu son complice si un petit journaliste à deux balles n'avait pas mis son grain de sel. Open Subtitles لقد قمنا باعتقال هاربه منذ ثلاثين سنة من الشارع وكنا لنعتقل شريكها أيضا لولا تدخل صحفي قبلها بقليل
    Une fugitive y a été assassinée, votre fugitive. Open Subtitles هاربة تم قتلها هناك هاربتك في دقيقة ونصف
    Un génie fugitive. Open Subtitles عبقرية هاربة الرجال الذين يتتبعوني, إنهم مُدربون ببراعة
    Elle était ma partenaire, mais à partir de maintenant, c'est une fugitive recherchée pour l'assassinat de 14 agents de la CIA, d'un Sénateur, et du ministre de la Justice. Open Subtitles لقد كانت شريكتي ولكن اليوم هى هاربة مطلوبة ومُرتبطة بقتل 14 عميل من المخابرات الأمريكية ، وسيناتور أمريكي
    Tout ce qui compte, c'est que Keen est une fugitive, et que je vais l'arrêter. Open Subtitles كل ما يهم هو أن " كين" هاربة وسأقوم بإلقاء القبض عليها
    Je suis une fugitive avec un casier, ma vie est foutue, mon petit ami a été assassiné, et je pourrais être la suivante. Open Subtitles أنا هاربة من القانون مع سجل جنائي، حياتي عبارة عن حُطام، حبيبي قُتل لتوّه، ولعلّي ألحق به.
    Une fugitive quitte le lycée à pied. Suspectée de meurtre. Open Subtitles عندنا هاربة على الأقدام في المدرسة الثانوية مشتبه به للقتل , أنثى
    Tu me voulais en cavale, que je passe ma vie comme une fugitive, pour qu'il ne cherche jamais le vrai meurtrier. Open Subtitles تريدني أن أكون هاربة لأقضي حياتي كـ هاربةٌ حتى لا يبحثون عن القاتل الحقيقي
    Je pense que je pourrais être une fugitive. Open Subtitles أظن بأنه من الممكن أن أكون هاربة من العدالة
    Je peux pas en parler aux Marshalls, à moins que l'assistante disparue soit une fugitive. Open Subtitles كلا، في الحقيقة لا أستطيع إدخال المارشالات ما لم تكن المساعدة الجميلة المفقودة هاربة أيضا.
    J'essaye de te comprendre, mais c'est comme si tu préfèrerais être encore une fugitive ! Open Subtitles حاولت أن أفهمكِ، لكن الأمر كأنّكِ ! تتمنين لو أنّك مازلت هاربة
    Estimation of fugitive emissions from fuels. UN تقدير الانبعاثات الهاربة الناجمة عن الوقود.
    Estimation of fugitive emissions from fuels UN تقدير الانبعاثات الهاربة الناجمة عن الوقود
    Estimation of fugitive emissions from fuels UN تقدير الانبعاثات الهاربة الناجمة عن الوقود
    Ensuite, elles apprendraient que tu es une fugitive et elles devraient appeler la police. Open Subtitles بعد ذلك ، سيكتشفون أنك هاربه و ثم سوف يضطرون للاتصال بالشرطه
    Ils vous prennent pour une fugitive. Open Subtitles يظنونني أسافر مع طريدة
    T'as pas envie de te faire prendre en train de cacher une fugitive avec cette assistante sociale dans le coin. Open Subtitles أنت لاتريد أن تكون ملجئ الهاربين مع وجود موظفة الخدمات الإجتماعية هنا
    Faut la garder à l'oeil. Mauvaise habitude pour une fugitive. Open Subtitles من الأفضل أن تراها إنها عادة سيئة لهاربة
    Et vous voulez que je considère l'autre moyen que Alana Mareva une fugitive, se promène au NTAC et utilise son pouvoir sur Collier ? Open Subtitles وأنتي تريديني أن أبحث عن آلانا ماريفا " الهاربه " وأحضرها إلى هنا لتستخدم قواها على " كولير "
    J'étais une fugitive, donc maintenant j'ai plus d'expérience de la vraie vie. Open Subtitles لقد كنت هاربةً ، لذا إني في الواقع لدي خبرة أكثر في الحياة الواقعية
    Et vous êtes une fugitive. Open Subtitles وأنت فارة من العدالة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد