L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
L'Assemblée générale prend note du rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير محكمة العدل الدولية؟ |
L'Assemblée générale prend note du rapport du Conseil de sécurité (A/69/2). | UN | وأحاطت الجمعية العامة علماً بتقرير مجلس الأمن (A/69/2). |
L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
L’Assemblée générale prend note du rapport de la Cinquième Commission. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الخامسة. |
L’Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
L’Assemblée générale prend note du rapport du Secrétaire général sur l’activité de l’Organisation. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة. |
L’Assemblée générale prend note du rapport de la Cour inter- nationale de Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
Dans le dispositif du projet de résolution, l'Assemblée générale prend note du rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation. | UN | وفي منطـــوق مشروع القرار، تحيط الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وتعزيز دور المنظمة. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير محكمة العدل الدولية؟ |
L'Assemblée générale prend note du rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies pour les partenariats4. | UN | تحيط الجمعية العامة علماً بتقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة للشراكات(4). |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علماً بتقرير محكمة العدل الدولية؟ |
L'Assemblée générale prend note du rapport sur les activités du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (voir A/55/271). | UN | تحيط الجمعية العامة علما بالتقرير المتعلق بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (انظر A/55/271). |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) publié sous la cote A/60/525? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في الإحاطة علما بتقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار الوارد في الوثيقة A/60/525؟ |