"générale prend note du rapport" - Translation from French to Arabic

    • العامة علما بتقرير
        
    • العامة تحيط علما بتقرير
        
    • العامة علماً بتقرير
        
    • العامة تحيط علماً بتقرير
        
    • العامة علما بالتقرير
        
    • العامة ترغب في الإحاطة علما بتقرير
        
    L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    L'Assemblée générale prend note du rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير محكمة العدل الدولية؟
    L'Assemblée générale prend note du rapport du Conseil de sécurité (A/69/2). UN وأحاطت الجمعية العامة علماً بتقرير مجلس الأمن (A/69/2).
    L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    L’Assemblée générale prend note du rapport de la Cinquième Commission. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الخامسة.
    L’Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    L’Assemblée générale prend note du rapport du Secrétaire général sur l’activité de l’Organisation. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة.
    L’Assemblée générale prend note du rapport de la Cour inter- nationale de Justice. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de justice. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    Dans le dispositif du projet de résolution, l'Assemblée générale prend note du rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation. UN وفي منطـــوق مشروع القرار، تحيط الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وتعزيز دور المنظمة.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير محكمة العدل الدولية؟
    L'Assemblée générale prend note du rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies pour les partenariats4. UN تحيط الجمعية العامة علماً بتقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة للشراكات(4).
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علماً بتقرير محكمة العدل الدولية؟
    L'Assemblée générale prend note du rapport sur les activités du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (voir A/55/271). UN تحيط الجمعية العامة علما بالتقرير المتعلق بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (انظر A/55/271).
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) publié sous la cote A/60/525? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في الإحاطة علما بتقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار الوارد في الوثيقة A/60/525؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more