Tu ne m'as jamais parlé du garçon que tu as rencontré. | Open Subtitles | لم تخبرني أبداً بقصة ذلك الفتى الذي بالمركبة |
Vous vous souvenez l'histoire du garçon que j'ai mis dans un baril de pétrole et fait rouler sur l'autoroute ? | Open Subtitles | مهلًا،أتذكرون القصة التي أخبرتكم بها عن الفتى الذي وضعته في برميل الزيت و دحرجته على الطريق السريع ؟ |
Kira, j'ai tes recherches pour ce garçon que tu aimes bien. | Open Subtitles | كيرا , لقد نسيتي كل بحوثكِ لذلك الفتى الذي يعجبك |
le garçon que j'avais connu était parti, ailleurs. | Open Subtitles | إذا كان الولد الذي عرفته ذهب إلى مكان آخر |
On pense que tu protèges ce garçon que tu fréquentes. | Open Subtitles | نعتقد بأنك تقومين بالتستر على الشاب الذي تواعدينه |
Le garçon que je aimé pouvait pas se permettre un diamant si je choisis un caillou de la rive près d'ici. | Open Subtitles | الصبي الذي أحببت لا يمكن أن تحمل الماس لذلك أنا اختار ل حصاة من الشاطئ بالقرب من هنا. |
Tu as oublié tes recherches pour ce garçon que tu aimes bien. | Open Subtitles | كيرا , لقد نسيتي بحوثك التي قمتي بها لذلك الفتى الذي تستلطفيه |
J'étais tellement fixée sur l'homme que je voulais que tu sois que j'ai raté le garçon que tu es. | Open Subtitles | لقد ركزت اهتمامي على رجل أردتك أن تكونه لقد خسرت الفتى الذي هو أنت. |
Saviez-vous que le garçon que vous êtes venu rencontrer n'a que 13 ans ? | Open Subtitles | هل تعلم ان الفتى الذي اتيت لتقابله الليلة في سن الـ13 ؟ |
Je l'ai bu et ensuite j'en ai donné à ce garçon que j'aime bien. | Open Subtitles | لقد احتسيته وأعطيت القليل إلى ذاك الفتى الذي يروق لي |
Le garçon que tu as tué... le calé... | Open Subtitles | ذلك الفتى الذي قتلتهُ, الذكي لقد كان فتى جيد |
Vous savez, ce garçon que vous m'avez fait suivre, c'est un mauvais gars. | Open Subtitles | أتعلم، ذلك الفتى الذي أوكلتني مراقبته .. إنّه فتى سيء. |
En signant ça, vous attestez que vous aviez tort de dire que le garçon que la police a ramené n'était pas votre fils. | Open Subtitles | وبتوقيعكِ تقرّين بكونكِ مخطئة عندما صرّحتِ بأنّ الفتى الذي أعادته الشرطة لكِ ليس ابنك |
Que tu as écrits à ce garçon que tu aimes. | Open Subtitles | تلك التي أرسلتِها لذلك الفتى الذي تحبينه |
Même si Danny Rand a survécu à l'accident d'avion, le garçon que vous connaissiez est mort ce jour-là. | Open Subtitles | رغم أن "داني راند" نجا جسدياً من تحطم الطائرة يبدو أن شخصية الفتى الذي عرفته ماتت في ذلك اليوم |
Le garçon que vous cherchiez aujourd'hui est au salon de Pop. | Open Subtitles | الفتى الذي كنا نبحث عنه في وقت سابق اليوم, موجود في"بوبس باربر شوب". |
Si ce garçon que vous avez trouvé à New York est vraiment Robert Porter, j'aime autant ne pas le savoir. | Open Subtitles | دوك لو هذا الولد الذي عندك ف نيويورك هو حقا روبرت بورتر لا أهتم ان أعرف هذا في التو |
C'est bien le garçon que vous avez vu chez les Tokunaga ? | Open Subtitles | هل هذا الولد الذي رأيتيه في بيتِ توكوناجا؟ |
Le garçon que j'aie jadis nourri de mon sein a maintenant grandi bien loin de la tendresse de la jeunesse. | Open Subtitles | فأن الولد الذي حملته على صدري في وقت ما أبتعد كل البعد عن مرحلة الشباب |
Tu sais ce garçon que tu as vu sortir par la fenêtre ? | Open Subtitles | تعرفين ذلك الشاب الذي شاهدتيه يتسلل خارج النافذة؟ |
Vous ne me forcerez ni à coucher avec un autre garçon que celui que je choisirai, ni à coucher avec un garçon par nuit. | Open Subtitles | لن تجبرني أن أكون مع أي شاب غير الشاب الذي أريد أن أكون معه |
Zeke a appelé pour être sûr que vous sachiez que le garçon que vous venez de sauver était maintenant stable et dans un lit au County. | Open Subtitles | ليطمئنك بأن حالة الصبي الذي أنقذته للتو مستقرة وأنه على سرير بالولاية |
- Ne sois pas si choqué. Tu m'as dit à l'enterrement de vie de garçon que vous aviez des vies séparées. | Open Subtitles | قد أخبرتني بحفلة وداع العزوبية بأن لديكم حياة منفصلة |