Dites aux gardes côtes de chercher tous les bateaux sortants. | Open Subtitles | بلغي خفر السواحل ليقوموا بالبحث جميع القوارب المغادرة |
Son bateau a aussi disparu. Les gardes côtes sont dessus. | Open Subtitles | أختفي مركبة أيضاً إن خفر السواحل يبحثون عنه |
J'ai reçu un appel de mes amis chez les gardes côtes. | Open Subtitles | لقد تلقيت للتو مكالمة من اصدقائى فى خفر السواحل |
L'Armée, la Navy, les Marines, il y a même des gardes côtes. | Open Subtitles | الجيش والبحرية ومشاة البحرية و هناك حتى بعض خفر السواحل الى هناك. |
Commandant des gardes côtes Américains. | Open Subtitles | قائد كامل لخفرِ السواحل الأمريكيِ. |
Eric, appelle les gardes côtes, on a une mission de sauvetage. | Open Subtitles | إيريك، يَدْعو خفرَ السواحل و قُلْ نحن لَنا a مهمّة إنقاذِ. |
Ne t'inquiète pas, je vais appeler à l'aide les gardes côtes. | Open Subtitles | لا تقلقوا، سأهاتف خفر السواحل ليأتوا بالمساعدة. |
Le X.O. a confirmé que tout le personnel de la Navy et des gardes côtes sont présents. | Open Subtitles | المكتب التنفيذي . اكد أن كل البحرية . وأفراد خفر السواحل تم عدهم |
Je ne veux pas avoir à appeler les gardes côtes encore une fois quand je suis à la moitié du chemin vers le vignoble. | Open Subtitles | لا تريد أن يكون لاستدعاء خفر السواحل عندما أكون في منتصف الطريق إلى الكرم مرة أخرى. |
Quant aux autres, si vous êtes encore là dans 5 min... vous serez enrolés de force dans les US gardes côtes. | Open Subtitles | أي شخص آخر سيبقى هنا ..بعد خمسدقائقِ. سيجند بالقوة فى خفر السواحل الأمريكيِ. |
On a 55 secondes au téléphone avec le porte-parole des gardes côtes. | Open Subtitles | لدينا 55 ثانية ارتباط مع ضابط في خفر السواحل. |
Les gardes côtes recherchent les membres d'équipage disparus. | Open Subtitles | خفر الوساحل يقول بالبحث عن أفراد الطاقم المفقودين. |
On pourrait envoyer une équipe et faire ça depuis la base des gardes côtes. | Open Subtitles | نستطيع أن نرسل طاقمًا ليقوم بذلك أمام محطة خفر السواحل. |
Notre couverture commence avec Sherrie Stone à la base des gardes côtes de Bâton Rouge. | Open Subtitles | تغطيتنا تبدأ مع شيري ستون لدى مكتب خفر السواحل الأمريكي في باتون روج. |
Donc du coup j'ai vérifié les caméras à proximité, la radio du trafic, l'activité des gardes côtes ce jour là. | Open Subtitles | ثم تحققتُ كاميرات مراقبة المياه المحلية، حركة الإذاعة ونشاط خفر السواحل لذلك اليوم. |
Je suppose que si les gardes côtes ne le trouvent pas... | Open Subtitles | أعتقد أنّه إذا لم يستطع خفر السواحل العثور عليها... |
Si je ne l'avais pas fait, tu serais mort et tu serais en route pour rejoindre les gardes côtes ou sauver de stupides baleines. | Open Subtitles | ،إن لم أرسلها كنت الآن ميتاً وأنت منظم إلى خفر السواحل أو إنقاذ الحِيتان الغبية |
Par ailleurs, les gardes côtes des États-Unis ont lancé l'avis 3-08 sur la sécurité portuaire (Port Security Advisory) fixant, à compter du 2 avril 2008, les conditions d'entrée de navires en provenance d'Iran. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أصدر سلاح خفر السواحل بالولايات المتحدة تنبيه أمن الموانئ رقم 3-08 الذي أعلن فيه أنه اعتبارا من 2 نيسان/أبريل 2008 سيفرض شروطا للدخول على السفن القادمة من إيران. |
Les gardes côtes viendront nous remorquer. | Open Subtitles | سيأتي خفر السواحل و تجرنا إلى الشاطئ |
Commandant des gardes côtes Américains... alors ne m'énerve pas. | Open Subtitles | القائد الكامل لخفرِ السواحل الأمريكيِ... لذلك لا تزعجَني. |
Il faut attendre Les gardes côtes. | Open Subtitles | .ننتظرُ خفرَ السواحل |