Je me sens comme ce gars dans Alien juste avant que son estomac explose ! | Open Subtitles | أشعر أن الرجل في الغريبة، قبل وقت قصير من تنفجر في المعدة. |
Ce qui soulève la question, qui était le gars dans la chambre et où est-il maintenant? | Open Subtitles | ..الأمر الذي يثير التساؤل من كان الرجل في الغُرقة وأين هوَ الآن ؟ |
La semaine dernière, il y avait ce gars dans le centre. | Open Subtitles | كان هناك ذاك الرجل في وسط المدينة الأسبوع الماضي. |
Il y avait un gars dans mon ancien quartier Johnny "la gonzesse". | Open Subtitles | تعلم كان هنالك رجل في حيي القديم جوني تشيكستوب |
J'ai rencontré un gars dans un bar et... et ça me semblait mieux que d'être seule. | Open Subtitles | التقيت رجل في البار و... وشعرت فقط أنه أفضل من أن أكون وحيدة. |
Laissez un gars dans une cage, pas une surprise qu'il devienne un animal. | Open Subtitles | تترك الرجل في القفص , إنها ليست مفاجئة إن أًصبح حيواناً |
Pardon de m'imposer, mais ce gars dans le bus, il était si chauve, que je pouvais presque voir son cerveau. | Open Subtitles | اعتذر عن المرور بشكل غير متوقع، لكن الرجل في تلك الحافلة، كان شديد الصلع، أوشكت على رؤية دماغه |
Je croyais aussi un gars dans un costume rouge est descendu de la cheminée pour offrir des cadeaux. | Open Subtitles | أنا أيضا يعتقد أن الرجل في حلة حمراء جاء أسفل المدخنة لتقديم الهدايا. |
Donc le gars dans le coffre a du être un saut. | Open Subtitles | كان ملاحق مجرمين إذاً لا بد أن الرجل في الصندوق كان فوت |
Il a aussi fait la voix du gars dans SOS Fantômes. | Open Subtitles | وقام أيضاً بتمثيل صوت ذلك الرجل في فلم Ghostbusters |
Peut-être quelques heures. Connaissez -vous le gars dans cette maison ? | Open Subtitles | ربما ساعات , هل تعرف الرجل في المنزل ؟ |
Oh, tu es le gars dans la grande maison sur la rivière, taulard. | Open Subtitles | أوه، أنت الرجل في البيت الكبير،أعليالنهر،رجل السجن. |
D'après nos informations, les gars dans les fourgons sont juste des chauffeurs... | Open Subtitles | حسب استخباراتنا ذلك الرجل في السيارة مجرد سائق |
hé, Mel, j'ai un gars dans le garage qui attend pour une séance d'entrainement mais j'ai vu ta voiture dans l'allée donc je voulais juste te faire un petit coucou | Open Subtitles | مهلا، ميل. حصلت على الرجل في المرآب انتظار دورة تدريبية، |
Il ne nous restait plus qu'à trouver notre gars dans la banque de Price. | Open Subtitles | والآن نحن في حاجة الى ذلك الرجل في المصرف |
Utiliser une neurotoxine chimique améliorée pour empoisonner un gars dans un restaurant. | Open Subtitles | إستخدام مادّة عصبيّة مُعزّزة كيميائيّاً لتسميم رجل في مطعم. |
Je connais un gars dans l'administration des logements. | Open Subtitles | أعرف رجل في الهيئة العامة للإسكان أحقاً ؟ |
J'ai un cancer et un crush sur un gars dans le coma | Open Subtitles | أنا مصاب بالسرطان وعلى سحق رجل في غيبوبة |
Les gars dans le 6ème commisarriat vous tiennent en haute éstime pour toutes les caractéristiques même que j'ai critiqué. | Open Subtitles | الفتيان في المركز السادس يحملون لك أحترام عالي للصفات ذاتها التي |
On doit envoyer nos gars dans chaque bâtiment pour déclencher les alarmes incendies. | Open Subtitles | يجب أن نُرسل رجالنا في كلّ مبني ونجعلهم يُطلقون إنذارات الحريق من فضلك إذهب |
Et... bam, un gars dans sa crise de la quarantaine dépensière... Vous l'avez vu, pas vrai ? | Open Subtitles | ثم يأتي رجل بسيارة مبالغ بها ابتاعها نتيجة لأزمة منتصف العمر، لقد رأيته، صحيح؟ |
Je viens de tuer deux gars dans un parking! | Open Subtitles | لقد قتلت للتو رجلين في منطقة الركن , حسنآ |