Et-et crois moi, tu gaspilles tes efforts et énergie pour des gens qui pourraient ne pas retourner la faveur. | Open Subtitles | و وثق بي، أنت تضيع جهدا كبيرا و طاقة على أشخاص قد لا يردون الصنيع |
Alors quand tu remontes le bras, tu ne gaspilles pas d'énergie. Même. | Open Subtitles | حينها عندما تقوم بالأمر لن تضيع أي مجهود |
Mec, tu gaspilles des balles, déjà qu'on en manque! | Open Subtitles | يارجل، أنت تضيع الرصاص الذي نحن لا نمتلكه حتى |
Tu sais que tu gaspilles notre eau potable ? | Open Subtitles | أنت تعرف أنك تهدر مياه الشرب، أليس كذلك؟ |
Pourquoi tu gaspilles ton temps avec une âme perdue comme Annie? | Open Subtitles | تهدر وقتك مع فتاه ضائعة مثل اني س نيوتن |
Vu comment tu gaspilles le vin, moi non plus. | Open Subtitles | بالطريقة التي تهدرين بها الخمر بالتأكيد لا |
Prométhée, tu gaspilles ton énergie pour les hommes. | Open Subtitles | " بروميثيوس " انت تُهدر في مشاعرك , بودك علي البشرية. |
Nous n'avons que trente minutes pour emballer ça. Pourquoi est-ce que tu gaspilles du temps inutilement ? ! | Open Subtitles | نحن فقط لدينا 30 دقيقة لماذا تضيعين الوقت ؟ |
Mais, si tu ne désires pas t'investir dans le travail tu gaspilles vraiment ton temps. | Open Subtitles | لكن , إن لم تكوني مستعدة للقيام بالعمل المطلوب فإنكِ ستضيعين وقتكِ حقاً |
Bon, écoute, je veux pas que tu gaspilles ton temps ou ton argent pour un manager, ok ? | Open Subtitles | نعم, انظر لا اريدك أن تضيع وقتك أو مالك على مديرة أعمال, حسناً ؟ |
Tu gaspilles beaucoup d'énergie sur des pensées qui t'apporteront pas de drogue ou de sexe. | Open Subtitles | أنت تضيع الكثير من الوقت على شئ لن يجعلك منتشئ أو تدفق المني |
Tu gaspilles du temps, du temps que tu n'as pas. | Open Subtitles | ،أنت تضيع الوقت وقتاً ليس متسعاً |
Si tu es là pour me dire de ne pas tricher, tu gaspilles ta salive parce que Donna l'a déjà fait. | Open Subtitles | لو كنت هنا لتخبرني ان لا العب بشكل قذر إنك تضيع انفاسك لأن (دونا) بالفعل قامت بذلك |
Tu gaspilles le précieux temps qui t'est accordé. | Open Subtitles | أنت تضيع الوقت الثمين الممنوح لك. |
Toi, tu gaspilles mon argent. Au travail, mec. | Open Subtitles | وأنت، أنت هنا تهدر مالي، اذهب وأدي فقرتك الليلة يا رجل |
On vient de décider d'acheter l'appartement, et tu gaspilles l'argent dans des jouets pour gamins de sept ans ? | Open Subtitles | لقد وافقنا للتو ان نحاول شراء شقة و الان انت تهدر المال على لعبة للأطفال فى عمر السابعة ؟ |
Arrête. Tu gaspilles le poison. | Open Subtitles | توقّف، أنت تهدره، أنت تهدر السم. |
Écoute, tu gaspilles ton souffle. On ne mettra plus jamais notre confiance en Xena. | Open Subtitles | انتى تهدرين قوتك نحن لن نضع ثقتنا فى زينا مجددا |
Tu gaspilles ton énergie. | Open Subtitles | لأنّي حاولت سلفًا، إنّك تهدرين طاقتك. |
Arrête de pleurer, tu gaspilles de l'eau. | Open Subtitles | كُفي عن البُكاء بحق الجحيم سوف تضيعين الماء في جسدك |
Si tu gaspilles ces séances, il n'y a aucune raison de les avoir. | Open Subtitles | اذا كنتي ستضيعين وقت هذه الجلسات فلن يكون هناك فائدة من جلسات اخرى |