Comme il est dit plus haut au paragraphe 25, la gestion du Compte pour le développement a été encore renforcée. | UN | 28 - وكما يتضح من الفقرة 25 أعلاه، عُززت إدارة حساب التنمية أكثر من ذي قبل. |
La gestion du Compte pour le développement est définie par des résolutions de l'Assemblée générale. | UN | 15- وتنظِّم قرارات الجمعية العامة ذات الصلة جوانب إدارة حساب التنمية. |
35.11 La gestion du Compte pour le développement est devenue encore plus complexe, et son champ d'application a continué de s'élargir, au cours des derniers exercices. | UN | 35-11 وازدادت إدارة حساب التنمية تعقيداً واتسع نطاقها خلال فترات السنتين الأخيرة. |
Ce dernier projet est le fruit d'une nouvelle approche plus globale de la gestion du Compte pour le développement, selon laquelle toutes les entités concernées par le Compte travailleront en étroite collaboration pour planifier et exécuter le programme concernant les statistiques, au lieu de mener de front plusieurs projets relatifs à la statistique. | UN | ويمثِّل المشروع الأخير ثمرة نهج جديد أكثر اعتمادا على البرامج في إدارة حساب التنمية، تتعاون فيه جميع الكيانات المنفذة لمشاريع ممولة من حساب التنمية تعاونا وثيقا على تخطيط وتنفيذ البرنامج المتعلق بالإحصاءات، في مقابل الممارسة القديمة المتمثلة في المحافظة على مشاريع متعددة متعلقة بالإحصاءات. |
III. gestion du Compte pour le développement : information actualisée | UN | ثالثا - المستجدات فيما يتعلق بإدارة حساب التنمية |
III. Le point sur la gestion du Compte pour le développement | UN | ثالثا - آخر المستجدات عن إدارة حساب التنمية |
La gestion du Compte pour le développement a été renforcée de trois manières. | UN | 25 - ولقد عُززت إدارة حساب التنمية على ثلاثة مسارات. |
Le Comité tient à faire observer que c'est au Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales qu'incombe en définitive la gestion du Compte pour le développement et que, dans ces conditions, le rôle du Comité exécutif devrait être de présenter des directives générales. | UN | وتحذر اللجنة من أن وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية هو المسؤول في آخر المطاف عن إدارة حساب التنمية، وأن دور اللجنة التنفيذية ينبغي أن ينحصر بالتالي في تقديم المبادئ التوجيهية العامة. |
Il est clair qu'à l'avenir, les capacités de suivi et d'évaluation de la gestion du Compte pour le développement seront de la plus haute importance. | UN | 35 - ويتبين عند استشراف المستقبل أن قدرات الرصد والتقييم التي تمتلكها إدارة حساب التنمية ستكون عاملا أساسيا. |
16. La gestion du Compte pour le développement est définie par des résolutions de l'Assemblée générale. | UN | 16- وتنظِّم قرارات الجمعية العامة ذات الصلة جوانب إدارة حساب التنمية. |
gestion du Compte pour le développement axée sur les résultats | UN | خامسا - إدارة حساب التنمية من أجل تحقيق النتائج |
35.11 La gestion du Compte pour le développement est devenue plus complexe et couvre un champ plus large, en raison de l'augmentation du nombre de projets à gérer et des attentes des États Membres en matière de coordination, de programmation, de suivi, d'évaluation et d'établissement de rapports. | UN | 35-11 وقد زاد تعقيد إدارة حساب التنمية واتسع نطاقها، بما يتماشى مع ازدياد عدد المشاريع التي تجري إدارتها وارتفاع توقعات الدول الأعضاء فيما يخص التنسيق ووضع البرامج والرصد والتقييم وتقديم التقارير. |
gestion du Compte pour le développement | UN | إدارة حساب التنمية |
13. La gestion du Compte pour le développement est encadrée par les résolutions de l'Assemblée générale qui suit l'exécution des projets et demande au Secrétaire général de lui en rendre compte chaque année. | UN | 13- وتنظم قرارات الجمعية العامة إطار إدارة حساب التنمية، وتواصل استعراض تنفيذ المشاريع وتطلب من الأمين العام تقديم تقارير سنوية إلى الجمعية العامة. |
36.10 La gestion du Compte pour le développement est devenue plus complexe et couvre un champ plus large. Depuis sa création, le Compte a financé un total de 204 projets, dont 150 sont actifs ou nécessitent un appui sur le plan de la gestion du programme. | UN | 36-10 وازداد تعقيد إدارة حساب التنمية واتسع نطاقها، ومول الحساب منذ إنشائه ما مجموعه 204 مشروعات لا يزال 150 منها عاملا و/أو يستلزم دعما في إدارة البرامج. |
gestion du Compte pour le développement | UN | إدارة حساب التنمية |
Avant la conclusion de l'audit et la publication du rapport final d'audit en décembre 2012, le directeur de programme du Compte pour le développement avait déjà lancé le Groupe de travail sur l'évaluation du Compte pour le développement et amorcé la rédaction d'une proposition relative au dispositif de gouvernance et de gestion du Compte pour le développement. | UN | وقبل اختتام مراجعة الحساب وإصدار تقرير المراجعة النهائي في كانون الأول/ديسمبر 2012، كان مدير برنامج حساب التنمية قد فرغ بالفعل من إنشاء فرقة العمل المعنية بحساب التنمية، وشرع في إعداد مقترح لهيكل إدارة حساب التنمية وتدبيره. |
Le Secrétaire général ajoute que, si la gestion du Compte pour le développement est devenue plus complexe et couvre un champ plus large, les États Membres ont également des attentes plus fortes sur le plan de la programmation, du suivi et de l'évaluation du Compte (ibid.). | UN | ثالث عشر-9 ويشير الأمين العام كذلك إلى أنه مع تزايد تعقيد ونطاق إدارة حساب التنمية، ازدادت توقعات الدول الأعضاء أيضا فيما يتعلق ببرمجة ورصد وتقييم الحساب (المرجع نفسه، الفقرة 36-10). |
V. Résultats de l'enquête sur les questions de gestion du Compte pour le développement | UN | خامسا - نتائج الدراسة الاستقصائية بشأن المسائل المتعلقة بإدارة حساب التنمية |
V. Résultats de l'enquête sur les questions de gestion du Compte pour le développement Comme indiqué plus haut, l'évaluation de l'impact n'a pas porté sur les questions de gestion. | UN | 52 - ذكرنا سابقا، أن استعراض الأثر لم يأخذ في الحسبان معالجة المسائل المتعلقة بإدارة حساب التنمية. |
Deux questions fondamentales ont été soulevées sous des formes diverses au moment de l'élaboration du présent document concernant la gestion du Compte pour le développement et l'exécution des projets qu'il permet de financer : | UN | 53 - خلال إعداد هذا الاستعراض أثيرت، بطرق مختلفة، مسألتان أساسيتان تتعلقان بإدارة حساب التنمية أو تنفيذ مشاريعه: |