ويكيبيديا

    "gouvernementales aux travaux" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الحكومية في عمل
        
    • الحكومية في أعمال
        
    • الحكومية في أنشطة
        
    • الحكومية الدولية في أعمال
        
    • الحكومية مشاركة نشطة في الأعمال
        
    • الحكومية في الأعمال التي يجري الاضطلاع
        
    :: Promouvoir la participation des organisations non gouvernementales aux travaux du Conseil; UN :: تعزيز مشاركة المنظمات غير الحكومية في عمل المجلس.
    Je propose également que des formules soient trouvées pour favoriser une plus grande participation des organisations non gouvernementales aux travaux de la Commission. Je continuerai de tenir des consultations à cette fin. UN وسأقترح أيضا إيجاد صيغ تسمح بزيادة مشاركة المنظمات غير الحكومية في عمل اللجنة، وسأواصل عقد مشاورات لهذا الغرض.
    Renforcement de la participation d'organisations non gouvernementales aux travaux de la Conférence des Parties UN تعزيز مشاركة المنظمات غير الحكومية في عمل مؤتمر الأطراف
    On a fait observer aussi que le lien contractuel donnait un caractère juridique à la participation des organisations non gouvernementales aux travaux des Nations Unies. UN وأشير كذلك إلى أن الصلة التعاقدية تضفي طابعا قانونيا على مشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال الأمم المتحدة.
    H. − Participation des organisations non gouvernementales aux travaux du Comité UN حاء - مشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة
    :: Promouvoir la coopération entre le secteur public et la société civile en mettant à profit la participation d'organisations non gouvernementales aux travaux du Conseil; UN :: تشجيع التعاون بين القطاع العام والمجتمع المدني، عن طريق الاستفادة من مشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة المجلس
    Note du Secrétaire général sur la participation des organisations non gouvernementales aux travaux du Comité préparatoire UN مذكرة مـن اﻷمــين العــام بشأن مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال اللجنة التحضيرية
    Renforcement de la participation des organisations non gouvernementales aux travaux de la Conférence des Parties UN تعزيز مشاركة المنظمات غير الحكومية في عمل مؤتمر الأطراف
    Le projet de décision traite d'une question importante car la contribution des organisations non gouvernementales aux travaux du Comité serait extrêmement utile. UN ويعالج مشروع المقرر مسألة هامة، ولذلك فإن مساهمة المنظمات غير الحكومية في عمل اللجنة ستكون قيِّمة للغاية.
    18/COP.3 Renforcement de la participation d'organisations non gouvernementales aux travaux de la Conférence des Parties UN 18/م أ-3 تعزيز مشاركة المنظمات غير الحكومية في عمل مؤتمر الأطراف
    18/COP.3 Renforcement de la participation d'organisations non gouvernementales aux travaux de la Conférence des Parties 57 UN 18/م أ-3 تعزيز مشاركة المنظمات غير الحكومية في عمل مؤتمر الأطراف 61
    Participation des organisations non gouvernementales aux travaux du Groupe de travail. UN 3 - مشاركة المنظمات غير الحكومية في عمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالشيخوخة.
    Je pense notamment aux efforts encourageants et sérieux qui ont été faits, même si les résultats sont modestes, dans les domaines des discussions ciblées sur les questions fondamentales et le renforcement de la participation des organisations non gouvernementales aux travaux de la Conférence. UN وإنني أفكر بالجهود المشجعة والجادة التي بذلت، وإن لم تكن سوى مكاسب متواضعة، في المجالات التي ركزت فيها المناقشات على القضايا الرئيسية، وفي تعزيز مشاركة المنظمات غير الحكومية في عمل مؤتمر نزع السلاح.
    E. Participation des organisations non gouvernementales aux travaux du Conseil exécutif du mécanisme pour un UN هاء- مشاركة المنظمات غير الحكومية في عمل المجلس التنفيــذي لآلية
    Il est également important de déterminer les modalités à suivre pour assurer la participation efficace de la société civile et des organisations non gouvernementales aux travaux de la Commission, en particulier aux réunions consacrées à chaque pays, lors desquelles ils peuvent faire de précieuses contributions. UN ومن المهم أيضا إنشاء نموذج لضمان مشاركة فعالة من المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية في عمل اللجنة، ولا سيما الاجتماعات المعنية ببلدان محددة، التي يمكن لتلك الأطراف أن تسهم فيها إسهامات قيّمة.
    H. - Participation des organisations non gouvernementales aux travaux du Comité UN حاء - مشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة
    G. - Participation des organisations non gouvernementales aux travaux du Comité UN زاي - مشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة
    La question de la participation des organisations non gouvernementales aux travaux de l’Assemblée générale a suscité de nombreuses réactions. UN ٥٥ - أبديت تعليقات كثيرة بشأن مسألة مشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال الجمعية العامة.
    VI. Participation des organisations non gouvernementales aux travaux du Comité UN سادسا - مشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة اللجنة
    VI. Participation des organisations non gouvernementales aux travaux du Comité UN سادسا - مشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة اللجنة
    Participation des organisations non gouvernementales aux travaux de la Commission de la condition de la femme et à la Conférence : note du Secrétariat UN مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال لجنة مركز المرأة وفي المؤتمر: مذكرة من اﻷمانة العامة
    ii) Participation active des organisations intergouvernementales et non gouvernementales aux travaux du Processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer et des autres mécanismes connexes UN ' 2` مشاركة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية مشاركة نشطة في الأعمال التي يجري الاضطلاع بها في إطار عملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار وسائر العمليات ذات الصلة
    ii) Participation plus active des organisations intergouvernementales et non gouvernementales aux travaux du Processus consultatif ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer et des autres processus connexes UN ' 2` زيادة المشاركة النشطة للمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية في الأعمال التي يجري الاضطلاع بها في إطار عملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار وغير ذلك من العمليات ذات الصلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد