ويكيبيديا

    "gouvernementaux chargé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الحكوميين المعني
        
    • الحكوميين المخصص
        
    • الحكوميين المكلف
        
    • الحكوميين لإجراء
        
    • الحكومي المعني
        
    • الحكوميين الذي
        
    • الحكوميين عن
        
    • الحكوميين لمواصلة
        
    • الحكومي الذي يقوم بإعداد
        
    • الحكومي المكلف
        
    • حكوميين تكون مهمته
        
    • حكوميين تُسنَد إليه مهمة
        
    • حكوميين والمعني
        
    Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale UN فريق الخبراء الحكوميين المعني بالمستجدات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner les progrès de la téléinformatique UN فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale UN فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'étudier le fonctionnement et le perfectionnement de l'Instrument normalisé des Nations Unies pour la publication de l'information relative UN فريق الخبراء الحكوميين المعني بتسيير أعمال أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية ومواصلة تطويرها
    Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'étudier de nouveaux moyens de renforcer la coopération sur la question des munitions : service des réunions UN فريق الخبراء الحكوميين المخصص للنظر في خطوات إضافية لتعزيز التعاون فيما يتعلق بمسألة الذخائر: تقديم الخدمات للاجتماعات
    Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'étudier le fonctionnement et le perfectionnement de l'Instrument normalisé des Nations Unies pour la publication de l'information relative UN فريق الخبراء الحكوميين المعني بتسيـير أعمال أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية، ومواصلة تطويرها
    Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'étudier le fonctionnement et le perfectionnement de l'Instrument normalisé des Nations Unies pour la publication de l'information relative UN فريق الخبراء الحكوميين المعني بتسيير أعمال أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية ومواصلة تطويرها
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'étudier la question des missiles sous tous ses aspects. UN أتشرف بأن أقدم طيه تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بمسألة القذائف من جميع جوانبها.
    Groupe d’experts gouvernementaux chargé de l’étude de faisabilité UN فريق الخبراء الحكوميين المعني بدراسة الجدوى
    Groupe d'experts gouvernementaux chargé de la question des restes explosifs des guerres UN فريق الخبراء الحكوميين المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    Il est également pour l'achèvement dès que possible des travaux du Groupe d'experts gouvernementaux chargé de cette question. UN ونشجع أيضاً على اختتام أعمال فريق الخبراء الحكوميين المعني بهذه المسألة في أقرب وقت ممكن.
    Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner les progrès de la téléinformatique UN فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Il prend note des résultats du travail accompli par le Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale. UN كما أنه يأخذ في الحسبان نتائج الأعمال التي اضطلع بها فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي.
    Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale UN فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale UN فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Rapport du Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale UN تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Le Président du Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner la tenue du Registre des armes classiques et les modifications à y apporter fait une déclaration. UN وأدلى ببيان رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره.
    Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale UN فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'étudier de nouveaux moyens de renforcer la coopération sur la question des munitions : documents de travail UN فريق الخبراء الحكوميين المخصص للنظر في خطوات إضافية لتعزيز التعاون فيما يتعلق بمسألة الذخائر: ورقات العمل
    Je place de grands espoirs dans la prochaine réunion du groupe d'experts gouvernementaux chargé d'améliorer davantage et de développer ce mécanisme international d'information. UN وإني أتطلع إلى اﻷمام بتوقعات كبيرة إلى الاجتماع القادم لفريق الخبراء الحكوميين المكلف بمهمة إحداث المزيد من التحسين والتطوير ﻵلية الابلاغ الدولي هذه.
    1. Prend note avec satisfaction du rapport présenté par le Secrétaire général40 en application de la résolution 56/24 E, notamment de sa proposition tendant à envisager de créer un groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner la relation entre le désarmement et le développement dans le contexte international actuel, ainsi que le rôle à venir de l'Organisation dans ce domaine; UN 1 - ترحب بتقرير الأمن العام(40)، المقدم عملاً بالقرار 56/24 هاء، بما في ذلك ما تضمنه من اقتراح النظر في إنشاء فريق من الخبراء الحكوميين لإجراء استعراض للصلة بين نزع السلاح والتنمية في سياق العلاقات الدولية الراهنة، فضلا عن دور المنظمة في هذا الصدد؛
    Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner le Registre des Nations Unies sur les armes classiques UN فريق الخبراء الحكومي المعني بسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية
    Perspectives de progrès L'Union européenne se félicite de l'établissement d'un groupe d'experts gouvernementaux chargé d'étudier la question des restes explosifs de guerre. UN يرحب الاتحاد الأوروبي بتشكيل فريق الخبراء الحكوميين الذي سيتناول قضية المتفجرات من مخلفات الحرب.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner la question des missiles sous tous ses aspects UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء الحكوميين عن مسألة القذائف من جميع جوانبها
    Ils ont noté avec satisfaction la convocation d'un autre Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'étudier plus avant la question des missiles sous tous ses aspects. UN وأحاطوا علماً مع الارتياح بإنشاء فريق آخر من الخبراء الحكوميين لمواصلة بحث مسألة القذائف من جميع جوانبها.
    Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération UN 1 - فريق الخبراء الحكومي الذي يقوم بإعداد دراسة للأمم المتحدة بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار
    De plus, mon pays est représenté au sein du Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'évaluer et de promouvoir cet important instrument dans le domaine du renforcement de la confiance et de la sécurité. UN وعلاوةً على ذلك، فإن بلدي ممثل في فريق الخبراء الحكومي المكلف بتقييم وزيادة تعزيز هذا الصك الهام المتعلق ببناء الثقة والأمن.
    Elle est favorable à la création, dans un premier temps, d'un groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner toutes les solutions qui pourraient être mises en œuvre pour régler ce problème, sans toutefois avoir mandat pour entamer des négociations ni être assujetti à des délais. UN وهي تؤيد، كمرحلة أولى، إنشاء فريق خبراء حكوميين تكون مهمته دراسة كل الحلول الممكنة لحسم هذا المشكل، لكن دون تخويل هذا الفريق صلاحية الدخول في المفاوضات أو إخضاعه لآجال محددة.
    34. S'agissant des restes explosifs des guerres, la Pologne souscrit à la position de l'Union européenne concernant la création d'un groupe d'experts gouvernementaux chargé d'étudier cette question complexe aux larges ramifications. UN 34- وفيما يخص المتفجرات من مخلفات الحرب، تشاطر بولندا الاتحاد الأوروبي موقفَه فيما يتعلق بتشكيل فريق خبراء حكوميين تُسنَد إليه مهمة دراسة هذه المسألة المعقدة والمتشعبة.
    212. Dans sa résolution 1982/33 du 6 mai 1982, le Conseil a décidé que le Groupe de travail s'appellerait désormais " Groupe de travail de session d'experts gouvernementaux chargé d'étudier l'application du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels " . UN ٢١٢ - وبموجب قـرار المجلس ٢٨٩١/٣٣ المـؤرخ في ٦ أيار/مايو ٢٨٩١، أعيـدت تسمية الفريق العامل ﺑ " فريق الدورة العامل المكون من خبراء حكوميين والمعني بتنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد