Par souci de transparence, on envisage d'inscrire ces postes au grand programme 1. | UN | وحرصا على الشفافية، من المتوخى تمويل هذه الوظائف من البرنامج الرئيسي 1. |
Par souci de transparence, on envisage d'inscrire ces postes au grand programme 1. | UN | وحرصا على الشفافية، من المتوخى تمويل هذه الوظائف من البرنامج الرئيسي 1. |
Suivi et ajustement continus du grand programme C conformément à l'évolution des thèmes du mandat de l'ONUDI | UN | رصد البرنامج الرئيسي جيم وإدخال التعديلات عليه بصورة مستمرة بما يتماشى مع الاتجاهات المواضيعية داخل ولاية اليونيدو |
grand programme VI. COOPÉRATION RÉGIONALE POUR LE DÉVELOPPEMENT | UN | البرنامج الرئيسي السادس: التعاون الاقليمي من أجل التنمية |
Comparaison avec l'exercice biennal précédent, par grand programme | UN | المقارنة مع فترة السنتين السابقة بحسب البرامج الرئيسية |
grand programme VII. DROITS DE L'HOMME, LIBERTÉS FONDAMENTALES | UN | البرنامج الرئيسي السابع - حقوق الانسان والحريات اﻷساسية |
grand programme I. MAINTIEN DE LA PAIX ET DE LA SÉCURITÉ, | UN | البرنامج الرئيسي اﻷول - صون السلم واﻷمن، ونزع السلاح، |
grand programme II. APPLICATION, CODIFICATION ET DEVELOPPEMENT | UN | البرنامج الرئيسي الثاني : تنفيذ القانون الدولي وتدوينه |
grand programme IV. COOPERATION ECONOMIQUE INTERNATIONALE | UN | البرنامج الرئيسي الرابع: التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية |
grand programme A. ORGANES DIRECTEURS 30 | UN | البرنامج الرئيسي ألف: أجهزة تقرير السياسات |
grand programme B. DIRECTION EXÉCUTIVE ET GESTION STRATÉGIQUE 34 | UN | البرنامج الرئيسي باء: التوجيه التنفيذي والإدارة الاستراتيجية |
grand programme C. PRIORITÉS THÉMATIQUES 44 | UN | البرنامج الرئيسي جيم: الأولويات المواضيعية |
grand programme D: RECHERCHE STRATÉGIQUE, ASSURANCE DE LA QUALITÉ | UN | البرنامج الرئيسي دال: البحوث الاستراتيجية وضمان النوعية والخدمات الوَصُولة |
grand programme E: SERVICES D'APPUI AU PROGRAMME 108 | UN | الدعوة إلى المناصرة البرنامج الرئيسي هاء: خدمات دعم البرامج |
grand programme G: COÛTS INDIRECTS 123 | UN | البرنامج الرئيسي زاي: التكاليف غير المباشرة |
grand programme A Organes directeurs | UN | البرنامج الرئيسي ألف أجهزة تقرير السياسات |
grand programme B Direction exécutive et gestion stratégique | UN | البرنامج الرئيسي باء التوجيه التنفيذي والإدارة الاستراتيجية |
grand programme C Priorités thématiques | UN | البرنامج الرئيسي جيم الأولويات المواضيعية |
Comparaison avec l'exercice biennal précédent, par grand programme | UN | المقارنة مع فترة السنتين السابقة بحسب البرامج الرئيسية |
Le sous-emploi des ressources par grand programme et principal objet de dépense est explicité dans les paragraphes ci-après. | UN | وترِد في الفقرات التالية توضيحات للنقص في الاستخدام حسب البرامج الرئيسية وأوجه الإنفاق الرئيسية. |
Des renseignements détaillés concernant chaque grand programme sont présentés dans l'analyse ciaprès. | UN | والتفاصيل الخاصة بكل برنامج رئيسي معروضة في التحليل التالي. |
Assurer la gestion efficace du grand programme D conformément aux principes de la gestion axée sur les résultats et aux besoins des États Membres de l'ONUDI. | UN | ضمان الإدارة الفعالة للبرنامج الرئيسي دال وفقا لمبادئ الإدارة القائمة على النتائج واحتياجات الدول الأعضاء في اليونيدو. |
Rapports de suivi du grand programme C | UN | :: تقارير الرصد الخاصة بالبرنامج الرئيسي جيم |
Tableau 2. Budget ordinaire: ventilation des dépenses et des recettes par grand programme et programme | UN | الجدول 2- نفقات وإيرادات الميزانية العادية حسب البرامج الرئيسية والبرامج |
12. Le budget initialement approuvé au titre du grand programme D (Renforcement des capacités commerciales) a généré un solde inutilisé de 0,2 million d'euros (soit 1,2 %). | UN | 12- والبرنامج الرئيسي دال (بناء القدرات التجارية) كان لديه رصيد غير مستخدم قدره 0.2 مليون يورو (1.2 في المائة) من الميزانية المعتمدة أصلا. |
À Hong-kong, le HCR poursuit l'exécution d'un grand programme en faveur des demandeurs d'asile vietnamiens. | UN | وفي هونغ كونغ، ما زال يجري تنفيذ برنامج كبير لطالبي اللجوء الفييتناميين. |
d) Le grand programme G (Gestion des bâtiments) est présenté comme grand programme distinct autonome et la contribution de l'ONUDI à ce programme est incluse sous le grand programme H; | UN | (د) عرض البرنامج الرئيسي زاي (ادارة المباني) كبرنامج رئيسي مستقل يتحقق له توازن ذاتي، ويرد اسهام اليونيدو في هذا البرنامج في اطار البرنامج الرئيسي حاء؛ |
2) Proposition relative à la fondation de la République confédérale démocratique du Koryo (RCDK) — grand programme de réunification nationale | UN | )(٢ اقتراح لتأسيس جمهورية كوريو الكونفدرالية الديمقراطية - البرنامج الكبير ﻹعادة التوحيد الوطني |
Fonds général: État des ouvertures de crédit par grand programme pour l'exercice biennal 2000-2001 au 31 décembre 2001 | UN | الصندوق العام: حالة الاعتمادات حسب بند الانفاق الرئيسي لفترة السنتين 2000-2001 حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 |