J'ai déjà vu plus de gras dans une boite de cassoulet. | Open Subtitles | رأيت الكثير من الدهون في علبة لحم خنزير وفاصوليا. |
Je vous signale un cambriolage chez Mardi gras Costumes. | Open Subtitles | نعم.. أود أن أبلغ عن سرقة في متجر ماردي غراس |
Mardi gras et t'oublies tout ça. En en parlant de ça, | Open Subtitles | وتنسي كل شيء عن ذلك بالتحدث عن مارتي غرا |
La composition en acides gras du régime alimentaire a aussi évolué dans le bon sens. | UN | كما أن نسبة الأحماض الدهنية في النظام الغذائي قد تغيّرت إلى الأحسن. |
Les nouvelles dispositions et les dispositions modifiées apparaissent en caractères gras dans le texte. | UN | ويظهر النص الجديد أو المعدل بحروف داكنة. |
Ηa me plairait que tu meures gras comme un cochon. | Open Subtitles | سيكون جيداً ان يموت الإنسان وهو سمين كالخنزير |
:: Remplacement des acides gras trans par des graisses insaturées dans les aliments; | UN | :: الاستعاضة عن الدهون المهدرجة بالدهون المشبعة في الأغذية |
Nous avons adopté une loi en faveur de la lutte contre l'obésité, qui régit la réglementation relative à la composition des aliments, notamment en ce qui concerne les acides gras trans et les graisses saturées. | UN | لقد أصدرنا قانونا يدعم مكافحة البدانة عن طريق تنظيم مكونات الغذاء، من قبيل الدهون المهدرجة والدهون المشبعة. |
Au Canada, à partir de 2 ans et jusqu'à la fin de la croissance, il est recommandé de transformer graduellement le régime riche en gras de la petite enfance en un régime qui ne contient pas plus de 30 % de calories provenant du gras. | UN | ويوصى في كندا بأن تتغير ببطء نوعية طعام اﻷطفال من سن سنتين إلى نهاية فترة النمو الطولي من الطعام عالي الدهون للرضع إلى الطعام الذي لا تحتوي سعراته الحرارية على أكثر من ٠٣ في المائة من الدهون. |
Mardi gras ! | Open Subtitles | كرنفال ماردي غراس هو كرنفال راقص يقام بأحد الأعياد |
Tu sais, le Mardi gras n'a pas commencé à La Nouvelle-Orléans ? | Open Subtitles | هل تعلم أن كرنفال ماردي غراس لم ينطلق فعلياً من نيو أورليانز |
Oh Seigneur, tu sais, la dernière fois que l'on a fait ça, tu t'étais évanoui entièrement nu à l'exception d'un horrible tas de colliers de perle de Mardi gras. | Open Subtitles | اوه , يا إلهي , اتعلم اخر مره قمنا بهذا كنت مغمى عليك وعاري ماعدا من كميه كبيره من خرزات ماردي غرا |
J'étais soulagé d'apprendre que c'était Mardi gras. | Open Subtitles | يا ولد , انا مسرور لانني عرفت انها ماردي غرا |
Une chromatographie* des acides gras devrait fournir une date plus précise. | Open Subtitles | سيعطينا الإستشراب الغازي للحوامض الدهنية إطاراً زمنياً أكثر دقة. |
Les principales conclusions du rapport sont reproduites en caractères gras dans le texte. | UN | وترد الاستنتاجات الرئيسية للتقرير بحروف داكنة على طول النص. |
C'était un bon petit déjeuner, mais là il est temps de laisser tomber le régime... et d'aller me chercher un bon petit dessert bien gras. | Open Subtitles | كان فطوراً جيداً يجب أن أترك الحميه وأن أبحث عن قط سمين مُطارد |
Vous voulez enlever vos gants gras de mes poupées ? | Open Subtitles | تريد أن تبقي قفازات الخاص دهني من الدمى الخاصة بي؟ |
Des objectifs de toutes sortes... ils peuvent être minces, gras, petits, grands... | Open Subtitles | جميع الأنواع, يمكن أن تكون سمينة, صغيرة, كبيرة .. أي شيء |
C'est écrit: "Scéne de liesse à la fête de Mardi gras à la Nouvelle-Orléans." | Open Subtitles | " مشهد المرح المرح في ماردى جراس في نيو أورلينز القديمة" |
Ecoutez, j'ai retiré les cellules, récupéré le gras, et j'ai marqué les fioles. | Open Subtitles | أنظري, أنا من أزال الخلايا و حصدت الدهن و علّمت القارورات |
Alors que manger gras va directement dans votre graisse. | Open Subtitles | الآن، تناول دهون فتذهب مباشرة إلى دهونك. |
Trop gras et trop vieux pour monter sur scène ? | Open Subtitles | عندما تصبح بدين للغاية و كبير السن للظهور علي خشبة المسرح؟ |
Tous les sucres cachés - barres granola, faible en gras yaourt. | Open Subtitles | كل السكريات المخبأة بألوحة غرانولا. أو الزبادي المنكهه القليل الدسم |
Et le shérif peut être soudoyé pour la moitié d'une conserve de gras de bacon. | Open Subtitles | ومأمور المخيم يمكن أن تتم رشوته بنصف علبة من دهن لحم الخنزير |
Tuez le veau gras, le fils prodigue est de retour ! | Open Subtitles | اذبحي العجل السمين يا عزيزتي فقد عاد الإبن الضال |