ويكيبيديا

    "griffé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • خدش
        
    • خدشت
        
    • خدشته
        
    • خدشه
        
    • بخدش
        
    • الخدوش
        
    • بخدشك
        
    • خدوش
        
    • خربشتني
        
    • خدشتك
        
    • خدشتيه
        
    On a besoin de l'examiner Peut-être qu'il ont griffé et mordu le tueur. Open Subtitles حسنا، نحن بحاجة إلى فحصه. ربما كان خدش أو عض القاتل.
    Il a essayé de tuer mon mari et il a griffé mon sol avec sa pelle. Open Subtitles لقد حاول قتل زوجي و خدش أرضية بيتي بمجرفته
    J'ai peut-être gratté, griffé, massé, mais pas d'infraction. Pas une. Open Subtitles قد أكون خدشت,ثنيت أو داعبتها لكن لم اخرقها,و لا قانون واحد
    Dani a griffé M. Grant, laissant sa peau sous ses ongles. Open Subtitles خدشت داني السيد غرانت مما أدى إلى وجود جلده تحت أظافرها
    On a des raisons de croire que Janet a griffé son agresseur avant sa mort, pourrions-nous... Open Subtitles لدينا سبب لكِ نصدق أن الذى هاجم جانت خدشته قبل أن تموت هل تمانع إذا
    Il pense qu'il l'a peut-être griffé. Open Subtitles يعتقد أنه ربما قد خدشه
    Et si elle avait griffé le gamin qui a pris la photo? Open Subtitles ماذا إن قامت بخدش الصبي الذي التقط الصورة ؟
    Le bras griffé crédite l'hypothèse, mais trop d'aléas et de créativité pour le frère. Open Subtitles لقد فكرت في ذلك عندما رأيت الخدوش على ذراعها لكنه تهور جداً وذكي على الأخ
    C'est comme quand le chat de ma grand-mère m'a griffé, je pensais que tous les chats étaient mauvais. Open Subtitles انها مثل عندما خدش القط لي جدتي. اعتقد ان كل القطط سيئة، حسنا؟
    A mon avis, ça correspondra avec la peau trouvé sous les ongles de Calvin McGee quand il a griffé ton cou en se battant pour sa vie ! Open Subtitles وظني أنا أنها سوف تتطابق مع الجلد ألذي تحت أظافر كالفين ماكجي عندما خدش رقبتك وهو يقاتل من اجل حياته
    Il a peut-être griffé son agresseur, mais à part ça... Open Subtitles الأثر على أظافره ربما من خدش المهاجم لكن عدى عن ذلك
    Comme ma cliente vous l'a dit, Pennisi a griffé sa nuque dans la voiture. Open Subtitles فكما أن سبق وأخبرتكم موكلتي، فإن (بينيسي) خدش رقبتها في السيارة
    La soirée sur le bateau, je me suis fait griffé. Open Subtitles ليلة الحزب قارب، حصلت على خدش.
    Vous avez dit qu'un chat vous a griffé. Open Subtitles هل أخبرت المأمور جونسون أن قطه ضاله هى التى خدشت ذراعك ؟
    Donc quand elle s'est griffé le ventre, c'était involontaire ? Open Subtitles هل تعني أنه في كلتا المرتين التي خدشت فيهما معدتها كان الأمر عفوياً.
    Elle avait griffé son agresseur avant de mourir. Open Subtitles وتبين أنها خدشت المهاجم قبل أن تموت
    Peut-être je l'ai juste griffé. Open Subtitles ربما كنت قد خدشته فقط
    Elle doit avoir griffé la victime pendant leur partie de jambes en l'air. Open Subtitles حسناً، لابد أنها قامت بخدش ضحيتنا أثنا عملية الملاطفة على السطح
    Tu récoltes un chat mort et un chien tout griffé. Open Subtitles بل تحصل على قطـة ميتـة و كلب بـه العديد من الخدوش
    Si il vous a griffé, je le saurai, Open Subtitles إذا قام بخدشك سوف أعلم بذلك
    Vous êtes coupé, griffé au cou. Open Subtitles تمتلك جروحكَ ؛ و خدوش على رقبتُكَ.
    Un gros chat m'a griffé. Open Subtitles - قطة كبيرة خربشتني
    Ou Janet vous a griffé en se battant pour vivre. Open Subtitles أو جانت خدشتك عندما حاربت من أجل حياتها
    Tu l'as griffé? Open Subtitles اللعنة، هل خدشتيه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد