Tu crois qu'il a compris ça avec ce smiley qui grimace ? | Open Subtitles | هل تظنين أنه فهم ذلك من الوجه التعبيري ذي الأسنان الضاحكة؟ |
Tu fais le bonhomme qui grimace ? | Open Subtitles | الوجه المبتسم الذي يخرج اللسان، أهذا هو ما تفعله الآن؟ |
Maintenant, mademoiselle grimace, c'est Dot, ...elle veut trouver un docteur à Chicago qu'elle croit capable de pratiquer une opération hideuse. | Open Subtitles | والآن, صاحبة الوجه الشاحب إنها دوت تريد أن تجد |
Et là, sur le visage de mon ancien ami et nouveau beau-père, j'ai cru voir une grimace. | Open Subtitles | وهنا، على وجه صديقي القديم الذي أصبح بالنسبة لي حمو، أعتقد أنني رأيك تكشيرة. |
Quand vous mentez, vous faites une grimace. | Open Subtitles | أعرف عندما تخفي شيئاً. تفعل هذا الشيء بوجهك. |
Vous venez de faire la grimace. | Open Subtitles | مهلاً، لقد قمتِ بهذه التعبيرة على وجهكِ |
Et, sur le chemin du retour, il me fait une grimace. | Open Subtitles | وبعدها كنّا على الطريق، وقد عبس |
Six soirs par semaine, j'ai droit à la soupe à la grimace, et Dieu Lui-même s'accorde un jour par semaine. | Open Subtitles | لأنه عليّ النظــر في عبوسك و تجهمك ستــة أيــام في الأسبــوع و حتــى الله سبحانه و تعالى يرتــاح يومــا في الأسبوع |
Tu fais pas ça, mais tu fais une grimace. | Open Subtitles | -لا تفعل ذلك لكنك كشرت. |
Oui mais tu comprendras qu'importe la.. la grimace | Open Subtitles | نعم ولكنك تفهمين أياً يكن شكل الوجه |
Pourquoi tu fais cette sale grimace ? | Open Subtitles | ولمَ تمنحني تعبير الوجه الفظيع هذا؟ |
L'art de la grimace, vois-tu. | Open Subtitles | حيل مهنة الوجه أتعلم؟ |
Tu peux faire une grimace? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تقومي بذلك الوجه المضحك؟ |
Cette grimace m'a vraiment pas manqué. | Open Subtitles | انا لا افتقد ذلك الوجه بالتأكيد |
En tant qu'amie, cette grimace est de circonstance. | Open Subtitles | -كصديقة لكِ ، أعتقد أن هذا الوجه سيفي بالغرض |
Si ma grimace veut dire que vous me gonflez, je fais une grimace. | Open Subtitles | -إذا كان استيائي يعني أن تسخروا مني، حسناً لدي تكشيرة. |
Un sourire, une grimace, un sourire, et zéro. | Open Subtitles | ابتسامة، تكشيرة ابتسامة وصفر |
Désolée, Vincent, tu fais une grimace. | Open Subtitles | -آسفة، فانسنت ، لكن لديك تكشيرة. |
Tu sais que ça m'inquiète quand tu fais cette grimace. | Open Subtitles | تعرف بأنّك تثير توتّري عندما تقوم بذلك الأمر بوجهك |
Et je t'ai entendu faire cette grimace. | Open Subtitles | أعلم بأنك تصنع ذلك التعبير بوجهك |
Ne fais pas la grimace. Tu vas aimer. | Open Subtitles | -لا تظهري التقزز علي وجهكِ ، ستحبين هذا الطعام |
Plus tard, on est dans la calèche, et il fait une grimace. | Open Subtitles | وبعدها كنّا على الطريق، وقد عبس |
Ce genre d'attitude ne te mènera à rien. Fais un effort et fais-moi le contraire d'une grimace. | Open Subtitles | لن تنقذي مزرعة جدك بهذا السلوك، يجب أن تقلبي عبوسك |
- Tu fais une grimace. | Open Subtitles | -أضمن لك أنك كشرت . |
Comme "grimace" ? | Open Subtitles | مثل "جريميس"؟ |