"grimace" - Translation from French to Arabic

    • الوجه
        
    • تكشيرة
        
    • بوجهك
        
    • وجهكِ
        
    • عبس
        
    • عبوسك
        
    • كشرت
        
    • التعبير على وجهك
        
    • يُوبّخُ
        
    • جريميس
        
    Tu crois qu'il a compris ça avec ce smiley qui grimace ? Open Subtitles هل تظنين أنه فهم ذلك من الوجه التعبيري ذي الأسنان الضاحكة؟
    Tu fais le bonhomme qui grimace ? Open Subtitles الوجه المبتسم الذي يخرج اللسان، أهذا هو ما تفعله الآن؟
    Maintenant, mademoiselle grimace, c'est Dot, ...elle veut trouver un docteur à Chicago qu'elle croit capable de pratiquer une opération hideuse. Open Subtitles والآن, صاحبة الوجه الشاحب إنها دوت تريد أن تجد
    Et là, sur le visage de mon ancien ami et nouveau beau-père, j'ai cru voir une grimace. Open Subtitles وهنا، على وجه صديقي القديم الذي أصبح بالنسبة لي حمو، أعتقد أنني رأيك تكشيرة.
    Quand vous mentez, vous faites une grimace. Open Subtitles أعرف عندما تخفي شيئاً. تفعل هذا الشيء بوجهك.
    Vous venez de faire la grimace. Open Subtitles مهلاً، لقد قمتِ بهذه التعبيرة على وجهكِ
    Et, sur le chemin du retour, il me fait une grimace. Open Subtitles وبعدها كنّا على الطريق، وقد عبس
    Six soirs par semaine, j'ai droit à la soupe à la grimace, et Dieu Lui-même s'accorde un jour par semaine. Open Subtitles لأنه عليّ النظــر في عبوسك و تجهمك ستــة أيــام في الأسبــوع و حتــى الله سبحانه و تعالى يرتــاح يومــا في الأسبوع
    Tu fais pas ça, mais tu fais une grimace. Open Subtitles -لا تفعل ذلك لكنك كشرت.
    Oui mais tu comprendras qu'importe la.. la grimace Open Subtitles نعم ولكنك تفهمين أياً يكن شكل الوجه
    Pourquoi tu fais cette sale grimace ? Open Subtitles ولمَ تمنحني تعبير الوجه الفظيع هذا؟
    L'art de la grimace, vois-tu. Open Subtitles حيل مهنة الوجه أتعلم؟
    Tu peux faire une grimace? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تقومي بذلك الوجه المضحك؟
    Cette grimace m'a vraiment pas manqué. Open Subtitles انا لا افتقد ذلك الوجه بالتأكيد
    En tant qu'amie, cette grimace est de circonstance. Open Subtitles -كصديقة لكِ ، أعتقد أن هذا الوجه سيفي بالغرض
    Si ma grimace veut dire que vous me gonflez, je fais une grimace. Open Subtitles -إذا كان استيائي يعني أن تسخروا مني، حسناً لدي تكشيرة.
    Un sourire, une grimace, un sourire, et zéro. Open Subtitles ابتسامة، تكشيرة ابتسامة وصفر
    Désolée, Vincent, tu fais une grimace. Open Subtitles -آسفة، فانسنت ، لكن لديك تكشيرة.
    Tu sais que ça m'inquiète quand tu fais cette grimace. Open Subtitles تعرف بأنّك تثير توتّري عندما تقوم بذلك الأمر بوجهك
    Et je t'ai entendu faire cette grimace. Open Subtitles أعلم بأنك تصنع ذلك التعبير بوجهك
    Ne fais pas la grimace. Tu vas aimer. Open Subtitles -لا تظهري التقزز علي وجهكِ ، ستحبين هذا الطعام
    Plus tard, on est dans la calèche, et il fait une grimace. Open Subtitles وبعدها كنّا على الطريق، وقد عبس
    Ce genre d'attitude ne te mènera à rien. Fais un effort et fais-moi le contraire d'une grimace. Open Subtitles لن تنقذي مزرعة جدك بهذا السلوك، يجب أن تقلبي عبوسك
    - Tu fais une grimace. Open Subtitles -أضمن لك أنك كشرت .
    Comme "grimace" ? Open Subtitles مثل "جريميس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more