Réaffectation de 1 poste de technicien de laboratoire au Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | نقل أخصائي مختبرات إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين |
Au Groupe du soutien psychologique et matériel | UN | إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين |
Ressources humaines : Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | الموارد البشرية: وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين |
Le quartier général de la mission procure les vaccins nécessaires dans ce cas, avec l'aide du Groupe du soutien sanitaire. | UN | ويقوم مقر البعثة بشراء اللقاحات اللازمة في هذه الحالة، وذلك بمساعدة من وحدة الدعم الطبي. |
Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | وحدة تقديم المشورة والرعاية إلى الموظفين |
Au Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين |
Ressources humaines : Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | الموارد البشرية: وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين |
C'est pourquoi le Chef de la Section sera constamment en relation avec le Groupe du soutien psychologique et matériel. | UN | وفي ظل هذه البيئة سيقيم رئيس القسم اتصالات مستمرة مع وحدة تقديم المشورة ورعاية الموظفين. |
Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين |
Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | وحدة تقديم المشورة للموظفين ورعايتهم |
Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين |
L'effectif du Groupe du soutien psychologique de la MINUS comprend actuellement 18 personnes, dont 8 à Khartoum et 10 à Djouba. | UN | 224 - تعمل وحدة تقديم المشورة للموظفين حاليا بملاك وظيفي إجمالي قدره 18 موظفاً، 8 منهم في الخرطوم، و 10 في جوبا. |
Groupe du soutien psychologique et matériel | UN | وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين |
Volontaires des Nations Unies : suppression d'un poste de Volontaire des Nations Unies; transfert de deux postes de Volontaire des Nations Unies au Groupe du soutien psychologique et matériel | UN | متطوعو الأمم المتحدة: إلغاء وظيفة متطوع من متطوعي الأمم المتحدة؛ نقل اثنين من متطوعي الأمم المتحدة إلى وحدة تقديم المشورة ورعاية الموظفين |
Groupe du soutien psychologique et matériel | UN | وحدة تقديم المشورة ورعاية الموظفين |
Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | وحدة تقديم المشورة ورعاية الموظفين |
De plus, le Groupe du soutien médical a été transféré au Service logistique et communication de la Division de l’administration et de la logistique des missions. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، نقلت وحدة الدعم الطبي إلى دائرة السوقيات والاتصالات التابعة لشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات. |
Le Groupe du soutien médical a été transféré au Service de la logistique et des communications de la Division de l’administration et de la logistique des missions. | UN | ونقلت وحدة الدعم الطبي إلى دائرة السوقيات والاتصالات التابعة لشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات. |
En 1994 et en 1995, le Groupe du soutien logistique d'ACTIONAID, agissant sous la direction du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) et financé en partie par ce dernier, a fourni des secours aux réfugiés rwandais au Zaïre. | UN | في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥، قامت وحدة الدعم السوقي بالهيئة، العاملة تحت إشراف مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وتحصل على دعم جزئي منها، بإيصال إمدادات اﻹغاثة إلى اللاجئين الروانديين في زائير. |
Bureau du chef des services administratifs, Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie et Section des achats | UN | مكتب رئيس الدائرة ووحدة تقديم المشورة والرعاية إلى الموظفين وقسم المشتريات |
Le Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie a pour objet principal de promouvoir la qualité de vie et le bien-être psychologique et social du personnel. | UN | ١٧٧ - الهدف الرئيسي لوحدة تقديم المشورة للموظفين ورعايتهم هو رعاية الموظفين وتعزيز رفاههم نفسياً واجتماعياً. |
Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | وحدة إسداء المشورة للموظفين ورفاههم |