"groupe du soutien" - Traduction Français en Arabe

    • وحدة تقديم
        
    • وحدة الدعم
        
    • ووحدة تقديم
        
    • لوحدة تقديم المشورة
        
    • وحدة إسداء
        
    Réaffectation de 1 poste de technicien de laboratoire au Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie UN نقل أخصائي مختبرات إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين
    Au Groupe du soutien psychologique et matériel UN إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين
    Ressources humaines : Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie UN الموارد البشرية: وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين
    Le quartier général de la mission procure les vaccins nécessaires dans ce cas, avec l'aide du Groupe du soutien sanitaire. UN ويقوم مقر البعثة بشراء اللقاحات اللازمة في هذه الحالة، وذلك بمساعدة من وحدة الدعم الطبي.
    Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie UN وحدة تقديم المشورة والرعاية إلى الموظفين
    Au Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie UN إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين
    Ressources humaines : Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie UN الموارد البشرية: وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين
    C'est pourquoi le Chef de la Section sera constamment en relation avec le Groupe du soutien psychologique et matériel. UN وفي ظل هذه البيئة سيقيم رئيس القسم اتصالات مستمرة مع وحدة تقديم المشورة ورعاية الموظفين.
    Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie UN وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين
    Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie UN وحدة تقديم المشورة للموظفين ورعايتهم
    Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie UN وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين
    L'effectif du Groupe du soutien psychologique de la MINUS comprend actuellement 18 personnes, dont 8 à Khartoum et 10 à Djouba. UN 224 - تعمل وحدة تقديم المشورة للموظفين حاليا بملاك وظيفي إجمالي قدره 18 موظفاً، 8 منهم في الخرطوم، و 10 في جوبا.
    Groupe du soutien psychologique et matériel UN وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين
    Volontaires des Nations Unies : suppression d'un poste de Volontaire des Nations Unies; transfert de deux postes de Volontaire des Nations Unies au Groupe du soutien psychologique et matériel UN متطوعو الأمم المتحدة: إلغاء وظيفة متطوع من متطوعي الأمم المتحدة؛ نقل اثنين من متطوعي الأمم المتحدة إلى وحدة تقديم المشورة ورعاية الموظفين
    Groupe du soutien psychologique et matériel UN وحدة تقديم المشورة ورعاية الموظفين
    Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie UN وحدة تقديم المشورة ورعاية الموظفين
    De plus, le Groupe du soutien médical a été transféré au Service logistique et communication de la Division de l’administration et de la logistique des missions. UN وباﻹضافة إلى ذلك، نقلت وحدة الدعم الطبي إلى دائرة السوقيات والاتصالات التابعة لشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات.
    Le Groupe du soutien médical a été transféré au Service de la logistique et des communications de la Division de l’administration et de la logistique des missions. UN ونقلت وحدة الدعم الطبي إلى دائرة السوقيات والاتصالات التابعة لشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات.
    En 1994 et en 1995, le Groupe du soutien logistique d'ACTIONAID, agissant sous la direction du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) et financé en partie par ce dernier, a fourni des secours aux réfugiés rwandais au Zaïre. UN في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥، قامت وحدة الدعم السوقي بالهيئة، العاملة تحت إشراف مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وتحصل على دعم جزئي منها، بإيصال إمدادات اﻹغاثة إلى اللاجئين الروانديين في زائير.
    Bureau du chef des services administratifs, Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie et Section des achats UN مكتب رئيس الدائرة ووحدة تقديم المشورة والرعاية إلى الموظفين وقسم المشتريات
    Le Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie a pour objet principal de promouvoir la qualité de vie et le bien-être psychologique et social du personnel. UN ١٧٧ - الهدف الرئيسي لوحدة تقديم المشورة للموظفين ورعايتهم هو رعاية الموظفين وتعزيز رفاههم نفسياً واجتماعياً.
    Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie UN وحدة إسداء المشورة للموظفين ورفاههم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus