ويكيبيديا

    "guy" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • غاي
        
    • غي
        
    • جاي
        
    • جاى
        
    • جى
        
    • قاي
        
    • وغي
        
    • ماتراه
        
    • غَاي
        
    Ah, Mrs Rose! Voici mon ami de Guy's, Dr Jack Marsland. Open Subtitles سيدة روز ,هذا صديقي من غاي الطبيب جاك مارشلاند
    Les meurtres de Guy et Bambas n'ont jamais été élucidés. Open Subtitles وعملية قتل غاي وبامبز لم يتم التحقيق فيها
    Guy et moi-même sommes très tristes que votre malheur lui ait fait obtenir le rôle. Open Subtitles غاي وأنا غير سعيدون بالمرة بأنّه حَصلَ على فرصتة بسبب سوءِ حظكَ
    Guy est peut-etre le probleme. Il te faut un nouvel accessoire. Open Subtitles ربما غي هو المشكلة ربما تحتاجين إلى بضاعة أخرى
    Le meurtre de sang-froid du Ministre de la justice, Guy Malary, démontre sans aucun doute qu'actuellement les militaires haïtiens n'ont pas l'intention de rétablir la démocratie. UN والقتل الوحشــي لوزيــر العدل، غي مالاري، يدلل بما لا يدع مجالا ﻷي شك منطقي، أن العسكريين فـــي هايتي لا يفكرون في إعادة الديمقراطية في الوقت الراهن.
    Professeur Guy Vanthemsche, PhD UN الأستاذ الدكتور جاي فانتيمشي، الحاصل على درجة الدكتوراة
    Tu sais que Guy Francon m'a pris comme associé ? Open Subtitles هل تعرف جاى فرانكون؟ جعلنى شريكه الأسبوع الماضى
    Un mois plus tard, nous avons encore tous ressenti un sentiment d'horreur devant le meurtre de sang-froid de M. Guy Malary, Ministre de la justice d'Haïti. UN وبعد ذلك بشهر واحد فزعنا مرة أخرى للاغتيال الوحشي للسيد غاي ماليري، وزير العدل في هايتي.
    Le débat était animé par Guy Ryder, Directeur général de l'Organisation internationale du Travail, qui a également fait une déclaration. UN وأدار المناقشة، غاي رايدر، المدير العام لمنظمة العمل الدولية، الذي أدلى أيضا ببيان.
    Hey, je suis tryin'être M. Guy sensible. Open Subtitles يا، أَنا تارين ' لِكي يَكُونَ السّيد حساس غاي.
    Guy, je voulais te dire que notre conversation avait été très utile. Open Subtitles غاي , أهلا أردت فقط الاتصال وقول أن محادثتنا اليوم كانت مفيده جدا
    Il y avait des masques de Guy Fawkes partout et je me dis "Putain de merde, c'est énorme !" Open Subtitles و يوجد أقنعة "غاي فوكس" في كلِّ مكان, و أنا مثل "تبّا , هذا هائل"!
    Guy, tu as 10 secondes. Open Subtitles إذا لم أقم بإعادتها إلى هناك في الوقت المناسب غاي , لديك 10 ثواني هذا كل شيء , عشرة ثواني
    Profondément préoccupée par la multiplication des actes de violence et d'intimidation contre le Gouvernement haïtien, notamment l'assassinat du Ministre de la justice, François Guy Malary, qui ont conduit au retrait de la Mission civile internationale en Haïti, UN وإذ تشعر بقلق عميق إزاء تضاعف أعمال العنف والترويع المرتكبة ضد حكومة هايتي، لا سيما اغتيال فرانسوا غي مالاري، وزير العدل، تلك اﻷعمال التي أدت الى انسحاب البعثة المدنية الدولية في هايتي،
    216. Le 19 juillet 1994, le lieutenant Guy Ovadia, des FDI, a été mortellement blessé au cours d'une embuscade, près de Rafiah. UN ٢١٦ - في ١٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، أصيب الملازم أون غي أوفاديا إصابة قاتلة، وذلك في كمين بالقرب من رفح.
    La violence politique, qui est en pleine recrudescence, a coûté la vie à plusieurs dirigeants politiques importants, dont le Ministre de la justice, M. François Guy Malary. UN والعنف السياسي، الذي يتصاعد على أوسع نطاق، قد كلف عدة قادة سياسيين هامين حياتهم منهم وزير العدل، السيد غي مالاري.
    M. Guy Rajemison Rakotomaharo, Ambassadeur, Représentant permanent de Madagascar (Genève) UN السيد غي راجيميسون راكوتوماهارو، سفير مدغشقر وممثلها الدائم، جنيف
    Le fondateur du Cirque du Soleil, Guy Laliberté, aventurier de l'espace canadien, a également rejoint Bob Thirsk sur la Station spatiale internationale. UN كما أنَّ مُغامِر الفضاء الكندي ومؤسِّس سيرك الشمس، غي لاليبرتي، انضمَّ هو كذلك إلى بوب ثيرسك على محطة الفضاء الدولية.
    Guy Waeghenaere, Coordonnateur de sécurité du PNUD UN سيليستين موتاما غي وايغينييري، منسق شؤون اﻷمن بالبرنامج اﻹنمائي
    [Halètements] Je presque oublié, pas de célébration de Guy Fawkes est complet sans un peu de foot. Open Subtitles أنا نسيت تقريبا، أي احتفال جاي فوكس كاملة دون قليلا من فوتي.
    Avec Guy et Laliari, allez fermer la vanne d'étanchéité. Open Subtitles فريد ,خذ جاى و ليلارى سوف تجد الصمام أغلقه قبل أن ينفذ الهواء من الحراريون
    Guy LaFleur, dirige une équipe de chercheurs scientifiques pour la compagnie Européenne Cole-McGregor Pharmaceuticals. Open Subtitles جى لفلر لدية ابحاث علمية من اجل الشركة الاوربية كول ماجريجو للصيدلة
    On sait que votre femme, Sally, avait une liaison avec Guy. Open Subtitles نعلم أن زوجتك "سالي" كانت على علاقة مع "قاي".
    La volonté de la nation de se doter de démocratie et de justice fait partie de l'héritage laissé par lui, par Antoine Izmery, par Guy Malary et par tous les autres qui sont tombés. UN وإن إرادة اﻷمة الهادفة الى تحقيق الديمقراطية والعدالة جزء من التركة التي خلفها هو وأنطوان ايزميري، وغي مالاوي، وكل أولئك الذين لقوا حتفهم.
    Saison 11 - Épisode 20 Farmer Guy Open Subtitles * أنه يبدو اليوم بأن كل ماتراه *
    - Guy, ça fait 2h que j'essaye. Open Subtitles ـ (غَاي) ،كنت أفعل ذلك لأخر ساعتين ـ حسناً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد