1 058 dollars l’heure, à raison de 40 heures par mois. | UN | ٠٥٨ ١ دولار لكل ساعة بمعدل ٤٠ ساعة شهريا. |
Au-delà de 100 ou 60 heures par mois, selon le cas, l'heure de vol est facturée 670 ou 575 dollars, respectivement. | UN | أما ساعات الطيران التي تتجاوز ١٠٠ ساعة و ٦٠ ساعة شهريا فسيدفع عنها ٦٧٠ دولارا و ٥٧٥ دولارا للساعة الواحدة، على الترتيب. |
800 litres de l'heure à raison de 0,30 dollar le litre pour 85 heures par mois. | UN | 800 لتر في الساعة بواقع 30 سنتا للتر لمدة 85 ساعة شهريا. |
750 dollars par heure, à raison de 50 heures par mois. | UN | ٧٥٠ دولارا فـي الساعـة لمدة ٥٠ ساعة في الشهر. |
948,70 dollars par heure, à raison de 50 heures par mois. | UN | ٩٤٨,٧٠ دولار فــي الساعـة لمدة ٥٠ ساعة في الشهر. |
626,50 dollars de l'heure pour 4 heures par mois. | UN | 626.50 دولارا للساعة لمدة 4 ساعات شهريا. |
Le taux applicable aux hélicoptères est de 1 500 dollars par heure de vol, à raison d'un maximum de 40 heures par mois. | UN | وتبلغ رسوم الطائرة العمودية 500 1 دولار لكل ساعة طيران بحد أقصى قدره 40 ساعة طيران في الشهر. |
1 244,43 dollars l'heure, à raison de 35 heures par mois | UN | 244.43 1 دولارا لكل ساعة بمعدل 35 ساعة شهريا |
1 340 dollars l'heure, à raison de 35 heures par mois | UN | 340 1 دولارا لكل ساعة بمعدل 35 ساعة شهريا |
Montant calculé sur la base d'un coût moyen de 42,3 dollars l'heure pour le personnel local, en comptant 40 heures par mois. | UN | مبلغ محسوب على أساس 40 ساعة شهريا بمتوسط تكلفة 42.3 دولارا للساعة للموظف المحلي. |
1 244,43 dollars l'heure, à raison de 30 heures par mois. | UN | 443 124 دولارا لكل ساعة بمعدل 35 ساعة شهريا. |
1 152,25 dollars l'heure, à raison de 32,5 heures par mois. | UN | 152.25 1 دولارا لكل ساعة بمعدل 32.5 ساعة شهريا |
602 dollars l'heure, à raison de 50 heures par mois. | UN | 602 من الدولارات في الساعة بمعدل 50 ساعة شهريا |
250 dollars par heure, à raison de 30 heures par mois | UN | ٢٥٠ دولارا فـي الساعة لمدة ٣٠ ساعة في الشهر. |
100 dollars par heure, à raison de 20 heures par mois | UN | ١٠٠ دولار فــي الساعة لمدة ٢٠ ساعة في الشهر. |
Il est rémunéré au taux horaire de 80 dollars quelle que soit son ancienneté, jusqu'à concurrence de 175 heures par mois. | UN | ويُدفع للمحامي المساعد أجر بالساعة قدره 80 دولارا، بصرف النظر عن خبرته، وذلك لحد أقصى قدره 175 ساعة في الشهر. |
Pendant la durée du procès proprement dit, ce conseil travaillait plus de 210 heures par mois, mais il voyait sa facture réduite d'autorité à 175 heures. | UN | ففي أثناء فترة المحاكمة، كان يعمل أكثر من 200 ساعة في الشهر ولكن ساعاته خُفضت إلى 175 ساعة. |
Un conseil qui facture 175 heures par mois perçoit 231 000 dollars par an. | UN | فالمحامون الذين يطالبون بأجر عن العمل لمدة 175 ساعة في الشهر يتقاضون 000 231 دولار في السنة. |
1 135 litres de l'heure à raison de 65 heures par mois, à 0,43 dollar le litre. | UN | على أساس 135 1 لترا في الساعة لمدة 65 ساعة في الشهر بسعر 43 سنتا للتر الواحد |
Ce total de 90 heures de vol représente une réduction de 10 heures par mois, par rapport à l’exercice budgétaire antérieur. | UN | ويمثل ما مجموعه ٩٠ ساعة طيران شهريا انخفاضا بمقدار ١٠ ساعات شهريا بالمقارنة بالفترة المالية السابقة. |
5 000 heures de patrouilles aériennes effectuées pour enquêter sur les violations du cessez-le-feu le long des frontières libériennes (50 heures par mois d'hélicoptères MI 24, à raison de 8 hélicoptères pendant 7 mois, et 55 heures par mois d'hélicoptères MI 8 (MT), à raison de 8 hélicoptères pendant 5 mois) | UN | عدد ساعات الدوريات الجوية للتحقيق بانتهاكات وقف إطـلاق النار على امتداد الحدود الليبرية هو 000 5 ساعة (50 ساعة طيران في الشهر لثمانية طائرات هليكوبتر من طراز MI 24 لمدة سبعة أشهر، و 55 ساعة طيران في الشهر لثمانية طائرات هليكوبتر من طراز MI 8 (MT) لمدة خمسة أشهر) |
850 dollars de l'heure pour 7 heures par mois. | UN | 850 دولارا في الساعة لمدة 7 ساعات في الشهر. |
Coût de l’heure de vol pour 60 heures par mois et par appareil. | UN | ٦٠ ساعة لكل طائرة في الشهر. |