"hoquet" - قاموس فرنسي عربي

    ويكيبيديا

    "hoquet" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الفواق
        
    • الحازوقة
        
    • فواق
        
    • حازوقة
        
    • فوّاقات
        
    • السقطات
        
    • القئ
        
    • الزغطة
        
    • بالفواق
        
    • تشهق
        
    • الفوّاقات
        
    A chaque fois qu'il a le hoquet ou rote, nous devons en boire une. Open Subtitles في كل مرة يصيبه الفواق أو التجشؤ يلزمنا أن نصاب بواحدة مثله
    Ca enflamme votre diaphragme, ce qui provoque le hoquet. Open Subtitles انها تأجيج الحجاب الحاجز الخاص بك مما تسبب الفواق الخاص بك.
    Si je n'avais pas eu une manucure tu serais de la viande morte, gars hoquet! Open Subtitles لو أنني لم أقلم أظافري للتو لكنت تُعتَبر ميتاً يا فتى الحازوقة
    Dire le nom de la personne qui pense à toi, ça arrête le hoquet. Open Subtitles يقولون, إذا فكرت في شخص الذي يفكر بك ستتوقف الحازوقة
    - Sa mère, qui est venue te voir avec le hoquet et qui est morte dans cet hôpital. Open Subtitles -والدتها , التي جاءت إليكِ بحالة فواق و انتهى بها الحال ميتة في هذه المستشفى
    Elle pense qu'élever un enfant ne sera pas plus que de lui faire faire son hoquet. Open Subtitles لقد وصلت للإعتقاد أن تربية هذا الطفل لن يكون أصعب من حازوقة
    Ça marche pour le hoquet, pas pour l'amnésie. Open Subtitles ذلك الترويع يفيد بعلاج الفواق وليس فقدان الذاكرة
    Donc, je ne devrais pas m'inquiéter de voir que tu traites un hoquet au lieu de faire un voyage que j'ai longuement préparé. Open Subtitles إذاً فليس عليّ أن أقلق إذ أنك تفضّلين معالجةَ مريضٍ لا يخصّك من الفواق على الذهاب معي في عطلةٍ قضيتُ أسبوعاً أخطط لها
    Provoquée par le hoquet. Open Subtitles شقّ في المنصف قد يكون ناتجاً عن الفواق المستمرّ
    Ça ne donne pas le hoquet, et on verrait une coloration de la sclère. Open Subtitles العظام الهشة لا تسبب الفواق كما أنّنا كنّا سنجد تلوّناً شاذاً في صلبة العين
    Le hoquet est un spasme involontaire du diaphragme qui cause la contraction de l'épiglotte, et produit ce son. Open Subtitles أسمع, الحازوقة عبارة عن تشنج لا إرادي في الحجاب الحاجز والذي يسبب إغلاق مفاجئ للسان المزمار وهذا يحدث الصوت
    J'ai le hoquet quand je suis nerveuse. C'est même plus que gênant. Open Subtitles تصيبني الحازوقة عندما أتوتر وتصبح مزعجة للغاية
    Seulement si en plus t'as le hoquet. Open Subtitles فقط إذا كنت تعانين من الحازوقة أيضا الصور من أجلك.
    Au bout d'une semaine, ils se sont rendu compte que cette horloge faisait des bruits de hoquet. Open Subtitles مر حوالى اسبوع... قبل ان يدركوا ان هذه الساعة تصنع صوت فواق
    Mes amis les néons, machine à café, horloge à hoquet... vous n'avez pas vu le dentier de mamie ? Open Subtitles الأضواء ، بيع الآلة ، جمهور التليفون ، فواق الساعة ! هل رأيت طقم أسنان جدتى ؟
    C'est mieux. Tu as le hoquet. Open Subtitles من الأفضل أن تترك الموضوع لديك حازوقة
    Elle avait le hoquet. Open Subtitles كان لديها فوّاقات
    Garçon avec le hoquet. Fille de 18 ans, malaise après acte sexuel. - Un orgasme. Open Subtitles رجل مع السقطات ومن العمر 18 عاما الإناث ضعيفة وبالدوار بعد ممارسة الجنس.
    Dites-lui plutôt qu'un hoquet persistant peut indiquer quelque chose de bien plus grave. Open Subtitles ما رأيك أن تخبرها بدلاً عن ذلك أن القئ المستمر قد يكون دليلاً على شئ أكثر خطورة؟
    Ma belle-mère est morte d'un hoquet. Open Subtitles "و زوجة أبي الثانية ماتت بسبب الزغطة "الفواق
    J'étais tellement angoissée que j'avais le hoquet. Open Subtitles لقد كنت متوترة و أصبت بالفواق أتذكُر ذلك
    Dès que vous l'approchiez, une crise de hoquet ! Open Subtitles كل مره تقترب منها كانت تشهق
    J'ai même pensé qu'elle feignait le hoquet Open Subtitles أعتقد أنها ربما تختلق هذه الفوّاقات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد