List of areas covered under international humanitarian law and human rights law by the Panel during the current mandate | UN | قائمة المجالات التي غطاها الفريق بموجب القانون الإنساني الدولي وقانون حقوق الإنسان خلال الولاية الحالية |
Under international humanitarian law, the Panel focused on the following violations: | UN | بموجب القانون الإنساني الدولي، ركز الفريق على الانتهاكات التالية: |
Africa humanitarian Action a conclu avec le Gouvernement éthiopien un accord de statut qui lui octroie un statut quasi diplomatique. | UN | قامت منظمة العمل الإنساني الأفريقي بتوقيع اتفاق بشأن المركز مع الحكومة الإثيوبية، مُنحت بموجبه مركزا شبه دبلوماسي. |
Déclaration de humanitarian Foundation of Canada, une organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدَّم من المؤسسة الإنسانية لكندا، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
La défense de ces principes a été l'une des activités menées par l'Estonie lors de sa récente coprésidence de l'initiative Good humanitarian Donorship. | UN | وكان الدفاع عن هذه المبادئ أحد الأنشطة التي اضطلعت بها إستونيا خلال تولينا مؤخرا الرئاسة المشتركة لمبادرة الممارسات السليمة في تقديم المنح الإنسانية. |
Joint written statement submitted by the Sudan Council of Voluntary Agencies (SCOVA) and the African-American Society for humanitarian Aid and Development (ASHAD) | UN | بيان كتابي مشترك مقدم من مجلس الوكالات الطوعية في السودان والجمعية الأفريقية الأمريكية للمساعدة الإنسانية والتنمية |
Le centre collabore avec l'École des cadres du système des Nations Unies par l'intermédiaire du cours du Center for International humanitarian Cooperation. | UN | يتشارك المركز مع كلية موظفي الأمم المتحدة، عن طريق مركز دورة التعاون الإنساني الدولية. |
Geneva Conventions and other treaties on international humanitarian Law | UN | اتفاقيات جنيف وغيرها من المعاهدات المتعلقة بالقانون الدولي الإنساني |
UNHCR's arrangements for managing its participation in the Sudan Common humanitarian Fund | UN | ترتيبات المفوضية لإدارة مشاركتها في الصندوق الإنساني المشترك في السودان |
Participation in the Sudan Common humanitarian Fund | UN | المشاركة في الصندوق الإنساني المشترك للسودان |
Report of the 1997 Singapore Conference: humanitarian action and peacekeeping operations, New York, 1997. | UN | تقرير مؤتمر سنغافورة لعام 1997: العمل الإنساني وعمليات حفظ السلام، نيويورك، 1997. |
Human Rights and humanitarian Intervention: The Case Law of the World Court, 1989 | UN | حقوق الإنسان والتدخل الإنساني: قانون الدعاوى في المحكمة الدولية، 1989 |
Il a reçu par ailleurs des communications des organisations ci—après : Bahrain Human Rights Organization, de Copenhague; humanitarian Law Center, de Belgrade; Muttahida Quami Movement (MQM), de Edgware, Royaume—Uni; et Organization for Defending Victims of Violence, de Téhéran, notamment. | UN | كما تلقى رسائل من هيئات منها منظمة البحرين لحقوق الإنسان في كوبنهاغن؛ ومركز القانون الإنساني في بلغراد؛ وحركة قوامي المتحدة في إدجوير بالمملكة المتحدة؛ ومنظمة الدفاع عن ضحايا العنف في طهران. |
Zubayr Charitable Foundation, the Red Crescent, Jabal Marra, Peace with Dignity Organization, Charitable Way, humanitarian Aid for Development, Lubnah al-Islahwa al-Muwasah, the Youth Federation, the Sudanese Agency for Environmental and Development Services | UN | مؤسسة الزبير الخيرية، الهلال الأحمر، جبل مره، هيئة س لاك العزة، المسار الخيرية، العون الإنساني للتنمية، لبنة الإصلاح والمواساة، اتحاد الشباب، الوكالة السودانية لخدمات البيئة والتنمية |
Joint written statement submitted by the Inter-African Committee on Traditional Practices Affecting the Health of Women and Children (SNCTP) and the African-American Society for humanitarian Aid and Development (ASHAD) | UN | بيان كتابي مشترك مقدم من لجنة البلدان الأفريقية المعنية بالممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفل والجمعية الأفريقية الأمريكية للمساعدة الإنسانية والتنمية |
Written statement submitted by the African-American Society for humanitarian Aid and Development (ASHAD) | UN | بيان كتابي مقدم من الجمعية الأفريقية الأمريكية للمساعدة الإنسانية والتنمية |
Joint written statement submitted by the Child Development Foundation (CDF) and the African-American Society for humanitarian Aid and Development (ASHAD) | UN | بيان كتابي مشترك مقدم من مؤسسة النهوض بالطفل والجمعية الأفريقية الأمريكية للمساعدة الإنسانية والتنمية |
Foundation for Human Rights and Freedoms and humanitarian Relief | UN | مؤسسة حقوق الإنسان والحريات والإغاثة الإنسانية |
Il participe à des activités humanitaires et soutient les travaux de l'International Association for humanitarian Medicine. | UN | ويعمل المجلس في مجال تقديم الخدمات الإنسانية ويدعم عمل الرابطة الدولية لتسخير الطب لخدمة الإنسانية. |
Nous souhaitons en outre encourager les efforts déployés par les communautés de donateurs en vue d'adhérer aux principes de la < < Good humanitarian Donorship Initiative > > . | UN | كما أننا نود أن نشجع الجهود المبذولة من جانب المجتمعات المانحة على أن تمتثل لمبادئ مبادرة المنح الإنسانية السليمة. |
La Nouvelle-Zélande appuie les principes et bonnes pratiques d'action humanitaire (Good humanitarian Donorship). | UN | وتؤيد نيوزيلندا الممارسات السليمة في تقديم المنح الإنسانية. |
M. Teferra Shiawl, Africa humanitarian Action | UN | السيد تيفيرا شياول، منظمة العمل الانساني لافريقيا |