D'après elle, il était de bonne humeur quand il est parti de l'appartement hier matin. | Open Subtitles | وفقاً لها، فقد كان في مزاج جيّد عندما غادر شقتها صباح البارحة. |
Et je ferais bien une blague sur les couches, mais, honnêtement, je ne suis pas d'humeur. | Open Subtitles | وانا أمزح بخصوص موضوع الحفاظات ال لكن بصراحة, انا لست في مزاج جيد |
Ok, elle est toujours de bonne humeur après la thérapie. | Open Subtitles | حسنا، إنّها دائما في مزاج جيّد بعد العلاج. |
Avez-vous eu des sautes d'humeur, des impulsions de violences ? | Open Subtitles | هل وجدت نفسك عرضة لتقلب المزاج ولميلان للعنف؟ |
J'aurais pensé que l'humeur ce matin serait un peu plus réjouissante. | Open Subtitles | توقّعت أن يكون المزاج العام هذا الصباح أكثر بهجة. |
Cette humeur a un rapport avec cette fête où nous n'allons pas ce soir ? | Open Subtitles | هل مزاجك هذا له شأن مع الحفلة التي لن نذهب لها الليلة? |
Gavin, c'est toi ? Déconne pas. Je ne suis pas d'humeur. | Open Subtitles | لا تعبث معي الآن، فأنا لست بمزاج طيب حقًا |
Alors j'annonce, franchement, que je suis d'humeur à me marier. | Open Subtitles | ولذلك ساقول مباشرة. بأننى فى مزاج جيد للزواج. |
J'arrive pas à croire que tu sois de si bonne humeur avec cette barde. | Open Subtitles | انا لا استيطع ان اصدق انكى فى مزاج جيد بهذة الحية |
Je ne pense pas que l'officier Toby était d'humeur à appeler. | Open Subtitles | لا اظن ان الضابط توبي كان في مزاج للاستدعاء |
Si ça peut te consoler, ton père est d'une humeur massacrante. | Open Subtitles | إذا كان أي عزاء، والدك هو في مزاج كريهة. |
Écoutez, je ne veux pas être impoli, mais je ne suis pas d'humeur à discuter. | Open Subtitles | أنصتي، لا أريد أن أكون وقحاً لكني لست في مزاج جيد للغو |
Nous savons tous deux que, selon l'humeur du procureur, ce pourrait être ma dernière enquête avant un bon moment. | Open Subtitles | أنا وأنت نعلم بأن الإعتماد على مزاج المحامي قد يجعله آخر تحقيق لي لبعض الوقت |
Ce gars est un système d'entretien de la mauvaise humeur. | Open Subtitles | لقد جعل نظام إنعاش حياته هو المزاج السيء |
Oh, je crois savoir pourquoi Sam est en si bonne humeur. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف سبب المزاج الجيد لسام هذا الصباح |
Et voir ces visages d'enfants souriants me mettrait Sûrement dans de meilleure humeur pour parler affaires. | Open Subtitles | و رؤية وجوه الأطفال المبتسمة سيضعني تماماً في المزاج المناسب للتحدث عن التجارة |
Donc, Damon, la façon dont la glycémie affecte votre humeur, | Open Subtitles | الطريقة التي يأُثر السكر على مزاجك يا ديمون |
J'espère que le dénicheur de talents sera de bonne humeur. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنّى بأنّ مكتشف المواهب بمزاج جيد. |
Êtes-vous sûr que c'est sans risques de l'avoir sur le terrain avec ses changements d'humeur ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد انه من الأمان العمل معه, بوجود هذه التقلبات المزاجية ؟ |
Je laisse mon humeur dicter mon choix de sous vêtements. | Open Subtitles | انا ادع مزاجي يقرر خياري بالنسبة للملابس الداخلية |
Quand son humeur était extrême, il vous faisait des cadeaux ? | Open Subtitles | و عندما كان مزاجه حادا هل قام بمنحك هدايا؟ |
Cette fille a plus de sautes d'humeur que Captain Hook roulant au parc Hershey. | Open Subtitles | تلك الفتاه يتقلب مزاجها اكثر من الكابتن هوك في هرشي بارك |
On a vu ce qui peut se passer quand elle est de mauvaise humeur. | Open Subtitles | حسنًا لقد رأينا ما حدث للتو عندما تكون في مزاجٍ سيئ |
- ils sont de la même humeur. - À cause des élections. | Open Subtitles | وإنهم متشاركون بالمزاج إنها سنة انتخابات |
Un stabilisateur d'humeur, un antidépresseur, et aussi des antipsychotiques plus puissants. | Open Subtitles | مثبته للمزاج, ومضادة للاكتئاب وأدوية قوية مضادة للفصام أيضا |
Il y a les 4 principaux groupes d'humeur. | Open Subtitles | إنه يتضمن على مجموعاتِ المزاجِ الرئيسيةِ الأربع. |
Ça part d'un bon sentiment, je sais, mais je suis vraiment pas d'humeur à déconner. | Open Subtitles | أنا أقدر ما تحاول أن تفعله لكن أنا مزاجى سئ ولا أستطيع الضحك ,حسناً ؟ |
Capitaine, j'adorerais vous aider, mais je ne suis pas d'humeur pour vos jeux. | Open Subtitles | أيها النقيب أود حقاً أن أساعدك. و لكنني لست في حالة مزاجية تسمح بالألاعيب. |
Il stabilisera votre humeur, mais la perte des cheveux est un des effets secondaires. | Open Subtitles | أنه سيعدل من مزاجكِ لكنه يسبب تساقط الشعر هذا تأثيره الجانبي |