La liste des missions auditées figure à l'annexe I au présent chapitre. | UN | وترد في المرفق الأول لهذا الفصل قائمة البعثات التي روجعت حساباتها. |
Les mesures adoptées et les observations du Comité à leur sujet sont exposées dans le présent rapport; un état récapitulatif figure à l'annexe I au présent chapitre. | UN | وتدرج في التقرير تفاصيل عن الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس، وقد أوجزت في المرفق الأول لهذا الفصل. |
On trouvera en annexe I au présent chapitre l'exercice au cours duquel les recommandations en question ont été faites pour la première fois. | UN | ويبين المرفق الأول لهذا الفصل الفترة المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات لأول مرة. |
On trouvera un récapitulatif des observations du Comité dans l'annexe I au présent chapitre. | UN | ويرد موجز لتعليقات المجلس في المرفق الأول لهذا الفصل. |
On trouvera un récapitulatif des observations du Comité dans l'annexe I au présent chapitre. | UN | ويرد موجز لتعليقات المجلس في المرفق الأول لهذا الفصل. |
La liste des missions auditées figure à l'annexe I au présent chapitre. | UN | وترد قائمة البعثات التي خضعت حساباتها للمراجعة في المرفق الأول لهذا الفصل. |
On trouvera dans l'annexe I au présent chapitre une liste détaillée de l'état de mise en œuvre des recommandations antérieures. | UN | ويمكن الاطلاع على قائمة مفصلة بحالة تنفيذ التوصيات السابقة في المرفق الأول لهذا الفصل. |
On trouvera le détail de ces recommandations à l'annexe I au présent chapitre. | UN | وترد تفاصيل تلك التوصيات في المرفق الأول لهذا الفصل. |
L'exercice au cours duquel chaque recommandation a été faite pour la première fois est indiqué dans l'annexe I au présent chapitre. | UN | ويشار في المرفق الأول لهذا الفصل إلى الفترات المالية التي صدرت فيها التوصيات المعنية لأول مرة. |
Les mesures adoptées et les observations du Comité à ce sujet sont exposées dans le présent rapport et l'état récapitulatif figure en annexe I au présent chapitre. | UN | وترد تفاصيل الإجراءات التي اتخذها المكتب وتعليقات المجلس عليها في هذا التقرير، كما يرد ملخصها في المرفق الأول لهذا الفصل. |
Le Conseil a adopté l'ordre du jour provisoire publié sous la cote TD/B/EX(34)/1 (voir l'annexe I au présent chapitre). | UN | 42 - أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة TD/B/EX(34)/1 (انظر المرفق الأول لهذا الفصل). |
1. Le Conseil a adopté l'ordre du jour provisoire publié sous la cote TD/B/EX(35)/1 (voir l'annexe I au présent chapitre). | UN | 17 - أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة TD/B/EX(35)/1. (انظر المرفق الأول لهذا الفصل). |
Comme on peut le voir dans l'annexe I au présent chapitre (recommandations 2 à 4), le Bureau a appliqué une recommandation et a beaucoup avancé dans l'application des deux autres. | UN | وعلى النحو المبين في المرفق الأول لهذا الفصل (التوصيات من 2 إلى 4)، نفذ المكتب توصية واحدة وأحرز تقدماً كبيراً في تنفيذ التوصيتين الباقيتين. |
Comme le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires l'en avait prié et conformément au paragraphe 7 de la résolution 59/264 A, le Comité a vérifié de quand dataient celles de ses recommandations qui n'avaient pas encore été appliquées. On trouvera en annexe I au présent chapitre l'exercice au cours duquel ces recommandations ont été faites pour la première fois. | UN | وفقا لتشجيع اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وتمشيا مع الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف، قام المجلس بتقييم تقادم توصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بشكل كامل وأوضح الفترة المالية التي قدمت من أجلها هذه التوصيات لأول مرة في المرفق الأول لهذا الفصل. |