Je n'ai pas pu joindre ma nounou habituelle, et j'avais besoin de quelqu'un ici au cas où elle se réveille et se met à pleurer, ce qu'elle ne fera pas, promis. | Open Subtitles | لم أستطع أحضار المربية الاعتيادية و أحتاج إلى شخص هنا في حال أنها أستيقضت وتبدأ بالبكاء وهي لن تبكي أعدك |
J'ai un accès réservé aux serveurs du Bureau ici, au cas où nous en aurions besoin. | Open Subtitles | لديّ ولوج خاص لخوادم المباحث الفيدرالية هنا في حال إحتجنا لذلك. |
Prenons différentes directions. Ton père reste ici au cas où il reviendrait. | Open Subtitles | سنذهب في إتجاهات منفصلة آباكِ يظل هنا في حال لو عاد |
C'est soit moi, soit l'androïde, et je préfèrerais qu'elle reste ici au cas où quelque chose dérapait. | Open Subtitles | حسناً , إما أنا أو الآلية وشخصياً أنا أفضًل تواجدها هنا في حالة حدث شيئاً خاطئ |
Posté ici au cas où quelqu'un essaie de lui faire du mal. | Open Subtitles | المتمركزة هنا في حالة أي شخص يحاول إلحاق الأذى به. |
Tu dois rester ici au cas où ça tourne mal. | Open Subtitles | لا. أريدك أن تنتظر هنا في حال إذا ساءت الأمور.. |
Penser... je me dis, que je devrais peut-être rester ici au cas où Luke aurait des questions. | Open Subtitles | ربما ان ابقى هنا في حال وجود اي سؤال لدى لوك |
Restez ici au cas où quelqu'un les attrape et nous appelle. | Open Subtitles | أمي ، أبي ، يا رفاق ابقوا هنا في حال اتصال أي شخص واحضروهم أولا. |
Non. Je suis ici au cas où vous changeriez le vôtre. | Open Subtitles | لا، انا هنا في حال غيرتم أنتم رأيكم |
Tu attends ici au cas où il s'enfuirait. | Open Subtitles | حسناً، إنتظر هنا في حال لو هرب |
Je veux juste être ici au cas où elle aurait besoin de quelque chose. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}أودّ التّواجد هنا في حال احتاجت شيئًا فحسب. |
Je ne me sens pas en sécurité ici, au cas où tu ne savais pas. | Open Subtitles | لا أشعر بالأمان هنا في حال لم تكن تعلم |
Vous restez ici, au cas où ils reviendraient. | Open Subtitles | وأنتم يا رفاق ستبقون هنا في حال عودتهم |
Rita, le mieux que tu puisses faire pour les enfants, c'est de rester ici au cas où il appellerait. | Open Subtitles | ريتا)، أفضل ما يمكنك فعله للطفلين) هو أن تبقي هنا في حال لو حاول الاتصال |
Quelqu'un doit rester ici au cas où ils reviendraient. | Open Subtitles | لابد أن يبقى أحـد هنا في حال عودتهم |
Je suis tenu d'être ici, au cas où tu essayerais une ruse de singe. Ok. | Open Subtitles | طُلب من أن أكون هنا في حالة حاولت القيام بأعمل مشاغبة |
Le français voulait que nous envoyions plus de soldats, mais Kitchener a dit qu'il avait besoin d'eux ici au cas où les allemands envahissaient. | Open Subtitles | الفرنسيون يريدوا من أرسال المزيد من جنودنا لكن كتشنر قال بأنه يحتاجهم هنا في حالة الآلمان غزوا |
Reste ici au cas où il tenterait de s'échapper. | Open Subtitles | إنتظري أنتِ هنا في حالة إذا ما قرر الهروب |
Il a laissé ça ici au cas où vous vous échapperiez... | Open Subtitles | ترك هذه الأشياء هنا في حالة لو هربت. . . |
Amène-le loin d'ici, au cas où on nous arrête. | Open Subtitles | الحصول عليه أوتا هنا في حالة توقفنا. هيا! |
Je reste ici au cas où il nous double. | Open Subtitles | حسناً سأبقى هنا في حالة عاد للأسفل |