Aujourd'hui, sont ici, avec moi, ceux qui ont donné vie aux os desséchés, des survivants et des libérateurs. | UN | هنا معي اليوم أشخاص منحوا الحياة لعظام جافة، من كل من الباقين على قيد الحياة والمحررين. |
Ecoute, je sais que c'est impossible, mais tu pourrais, genre, vivre ici avec moi et Kurt... | Open Subtitles | أنظري اعلم بأنها مستحيله و لكن تستطيعي بأن تعيشي هنا معي و كيرت |
Il est venu ici avec moi volontairement pour appuyer cette rencontre, même en sachant que Gabriel allait surement le tuer. | Open Subtitles | لقد أتي إلي هنا معي طوعاً للتوسط في هذا الإجتماع علي الرغم من أنه كان يعرف |
Mais accordez-moi le pouvoir pour garder votre ennemi ici avec moi. | Open Subtitles | ولكن إمنحني القوة كي أبقي على عدوك معي هنا |
C'est sensé se terminé bien pour moi. Euh... ça s'est bien terminé pour toi. Tu es ici avec moi. | Open Subtitles | من المفترض ان ينتهى بى الأمر سعيدة لقد انتهى الأمر بك سعيدة حقا، انت هنا معى |
Reste ici avec moi et les enfants. Fais-toi faire une pédicure, vends un peu d'herbes. | Open Subtitles | أبقي هنا معي و مع الأولاد أريحي قدميكِ ، بيعي بعض الحشيش |
Maintenant, Emily a été tué juste après mais je jure qu'il était ici avec moi | Open Subtitles | وقد قتلت إيميلي مباشرة بعد ذلك لكنني أقسم لقد كان هنا معي |
Tu sais que rester ici avec moi ne fera de bien à aucun de nous, donc va-t'en. | Open Subtitles | بقائكِ هنا معي لن ينتج منه أي خير لنا سواء إذهبي فقط |
Tu peux y aller, je prendrai Joanie ici avec moi et Gigi aussi, et... | Open Subtitles | بإمكانك الذهاب. وسأجلب جوني هنا معي.. وجيجي أيضا و .. |
Vous devez être le Dr Rorish. Vous serez ici avec moi. | Open Subtitles | لابد أنكِ الطبيبة روريش سوف تكونين هنا معي |
Tu vas falloir rester ici, avec moi, jusqu'à la fin de nos jours. | Open Subtitles | سيكون عليك المكوث هنا معي للباقي من حياتنا |
Je me sentirais plus en sécurité si vous dormiez ici avec moi, à vrai dire. | Open Subtitles | في الحقيقة، سأشعر بأمان أكثر إن نمت هنا معي. |
Que tu sois ici avec moi, utilisant le sexe pour obtenir ce que tu veux. | Open Subtitles | أنتِ هنا معي ، تستخدمين الجنس للحصول على ما ترغبين به؟ |
Puis tu pars à Washington et tu le laisses ici avec moi. | Open Subtitles | والأخيرة, تنطلق إلى واشنطن وتتركه هنا معي بمفرده |
Si tu me laisses partir, tu dois le faire maintenant, avant qu'on te voit ici avec moi. | Open Subtitles | إذا كنت ستعمل اسمحوا لي أن أذهب، كنت قد حصلت على القيام بذلك الآن، قبل يرى الناس كنت أقف هنا معي. |
Mais je ne peux pas te laisser mourir ici avec moi. | Open Subtitles | لكنّي لا أستطيع تركُك تموت بالأعلى هنا معي |
Dans 10 secondes, tu vas te lever et partir d'ici avec moi, souris, agis comme si tout allait bien. | Open Subtitles | حسنٌ، أنصتي، خلال 10 ثوانٍ ستنهضين وتخرجين من هنا معي مبتسمة، تتصرفّين وكأنّه لا توجد مشكلة. |
Vous êtes enfermé ici avec moi et vous m'avez apporté mon arme. | Open Subtitles | إنّك محجوز هنا معي وإنّك جلبت ليّ للتو سلاحي. |
Je t'adore, mon ange, plus que tu ne peux l'imaginer, et j'enrage que tu ne sois pas ici avec moi, comme tu le mérites. | Open Subtitles | أعشقك يا حبيبتي وعشقي لك أكبر مما تتخيلين والغضب يعتمل في نفسي لأنك لست معي هنا |
Si je suis si dangereux, pourquoi être ici avec moi ? | Open Subtitles | , لو أنى خطر للغاية لماذا أردتى التواجد هنا معى ؟ |
Tu peux l'attendre ici avec moi si tu veux. | Open Subtitles | بإمكانك إنتظارها هُنا معي إن أردتي |
Et rappelle-toi le marché : tu viens ici avec moi. | Open Subtitles | وتذكري إتفاقنا .. سترحلين إلى هنا بصحبتي |
Viens t'asseoir ici avec moi. | Open Subtitles | إجلسي هنا بجواري |
J'ai trouvé que c'était ma seule chance de te convaincre de venir emménager ici avec moi. | Open Subtitles | ظننت أنها الطريقة الوحيدة لإقناعك لتأتي معي إلى هنا. |
Et bien , merci d'être ici avec moi Merci de m'avoir ammené. | Open Subtitles | شكراً على كونك معي هُنا الآن - شكراً لإحضارك لي - |