Mais ensuite il a admis qu'il était ici seulement pour détourner notre attention et nous voler. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك اعترف بأنه كان هنا فقط لكي يسلبنا عل أية حال |
Vous voyez, je ne suis pas ici seulement pour votre colère... mais aussi pour le futur. | Open Subtitles | أترين أنا لست هنا فقط لأتحدث بلسان غضبك لكن من أجل المستقبل أيضاً |
Je n'avais pas d'amis au lycée, et je sais que je suis ici seulement parce que je suis une héritière, mais c'est ma chance. | Open Subtitles | لم يكن لدي اصدقاء في الثانويه واعلم انني هنا فقط لاني إرث ولكن هذه فرصتي |
Je trouve ça dur à croire que vous m'avez amener ici seulement pour vous regarder lui faire cracher l'information. | Open Subtitles | أجد صعوبة بتصديق أنك احضرتني إلى هنا فقط لتراني استخلص المعلومة منه |
Des milliers d'heures passées assis ici, seulement à chercher, planifier, croire. | Open Subtitles | آلاف الساعات قضيتها جالسا هنا فقط أبحث و أخطط و آملا |
Elle a des TOC et elle est ici seulement parce que elle a été attirée par toutes ces choses, et les rituels et les saints. | Open Subtitles | لديها وسواس قهري وهي هنا فقط لأنها جذبت للحلي والشعائر |
Les gens du coin viennent ici seulement quand ils n'ont nulle part où aller. | Open Subtitles | السكان المحليين يأتون إلى هنا فقط عندما لا يمكن أن تذهب أي مكان آخر. |
Reproduite en cire et ici seulement. | Open Subtitles | ليستعيد مجدّه منه إلا هنا فقط فهو بالشمع |
Elle sera ici seulement le temps qu'il faut pour trouver la meilleure solution possible pour elle. | Open Subtitles | إنها هنا فقط للوقت الذي يستغرق إيجاد أفضل حل بالنسبة لها. |
Je reste ici seulement jusqu'à ce que je reçoive les lettres d'accord. | Open Subtitles | انا اسكن هنا فقط حتى احصل على خطابات الموافقه |
Tu es ici seulement à la demande de Marshal. | Open Subtitles | أنت هنا فقط بناء على طلب مارشال |
Il ait resté ici seulement pendant quelques mois. | Open Subtitles | عنيدا وكان هنا فقط لبضعة أشهر. |
Tu es ici seulement pour que je ne reste pas seule. | Open Subtitles | أنت هنا فقط حتى لا أكون لوحدي معها |
Indy! Dame ici seulement car elle a sauté réalisateur. | Open Subtitles | السيدة هنا فقط بسبب أنها تنام مع المخرج |
Elle est ici seulement pour honorer la demande de cette réunion. | Open Subtitles | هى هنا فقط تلبية لطلبها فى الاجتماع |
J'ai continué à me dire... je suis ici seulement parce qu'il est égoïste et irréfléchi. | Open Subtitles | لذا ظللت أتساءل... أنا هنا فقط بسبب أنانيته وعدم مراعاته. |
Je suis désolée pour ce qui vous est arrivé, mais je suis venue ici seulement pour trouver pourquoi vous avez pris les dossiers d'Evan. | Open Subtitles | أنا آســـفة لما حدث لك ولكن أتيت هنا فقط لأعرف لماذا اخذت أبحاث (ايفان)؟ |
M. Kitano est venu ici seulement pour faire des affaires. | Open Subtitles | السيّد (كيتانو) أتى إلى هنا فقط من أجل الأعمال التجاريّة، |
Je suis ici seulement pour parler. | Open Subtitles | انا هنا فقط من أجل الكلمات |
- Pas ici. Seulement à Moscou. | Open Subtitles | ليس هنا , فقط في موسكو |