Nous savons que le Groupe de travail II est le seul à avoir un président, et nous jugeons opportun de permettre à ce Groupe de travail de poursuivre ses travaux. | UN | ونعلم أن الفريق العامل الثاني هو الوحيد الذي لديه رئيس، ونقر بأهمية المضي قدما في عمل ذلك الفريق العامل. |
Habitat II est en fait une conférence de partenaires. | UN | والواقع أن مؤتمر الموئل الثاني هو مؤتمر شركاء. |
2. L'objectif global d'Habitat II est de sensibiliser davantage l'opinion à ce problème et à la nécessité de donner aux établissements humains un rang de priorité élevé dans les programmes de développement. | UN | ٢ - وذكر أن الهدف العام للموئل الثاني هو زيادة الوعي بهذا التحدي وبضرورة إعطاء المستوطنات البشريــة مركــزا مرموقــا في جــدول أعمــال التنميــة. |
Sa Majesté la Reine Elizabeth II est le chef de l'État et est représentée dans le pays par le Gouverneur général. | UN | وجلالة الملكة إليزابيث الثانية هي رئيسة الدولة ويمثلها الحاكم العام. |
La Reine Élizabeth II est le chef de l'État. | UN | والملكة إليزابيث الثانية هي رئيسة الدولة. |
II est évident à mon œil exercé qu'il se passe plus ici qu'on ne veut l'entendre ! | Open Subtitles | إنَه من الواضح للعين ...المدرَبة بأنَ هنالك ما هو أكثر بكثير ...يجري هنا مما قد يدخل الأذن |
Le projet de résolution II est intitulé “Assistance au peuple palestinien”. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار الثاني هو بعنوان »تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني «. |
Le projet de décision II est intitulé “Institut africain de développement économique et de planification”. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع المقرر الثاني هو بعنوان »المعهد الافريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط«. |
1. Considérations générales Le chapitre II est actuellement intitulé " Droits de l'État lésé et obligations de l'État auteur du fait internationalement illicite " . | UN | 120- العنوان الحالي للفصل الثاني هو " حقوق الدولة المضرورة والتزامات الدولة التي ارتكبت فعلا غير مشروع دوليا " . |
Le chapitre I décrit à grands traits les méthodes de travail du Rapporteur spécial et le compte rendu des activités que, dans le cadre de son mandat, elle a menées depuis la cinquante et unième session de la Commission. Le chapitre II est une introduction au problème de la violence au sein de la famille. Le chapitre III analyse la violence domestique en tant que violation du droit international relatif aux droits de l'homme. | UN | ويعرض الفصل اﻷول أساليب عمل المقررة الخاصة ويقدم تقارير عن اﻷنشطة التي اضطلعت بها في أداء مهام ولايتها منذ الدورة الحادية والخمسين للجنة والفصل الثاني هو مدخل إلى مشكلة العنف في إطار اﻷسرة، بينما يدرس الفصل الثالث العنف المنزلي بصفته انتهاكا للقانون الدولي لحقوق اﻹنسان. |
Le Président (parle en arabe) : Le projet de résolution II est intitulé < < Promouvoir l'intégration sociale en luttant contre l'exclusion > > . | UN | الرئيس: عنوان مشروع القرار الثاني هو " تعزيز التكامل الاجتماعي من خلال الإدماج الاجتماعي " . |
Le Président (parle en arabe) : Le projet de résolution II est intitulé < < Amélioration de la condition de la femme en milieu rural > > . | UN | الرئيس: عنوان مشروع القرار الثاني هو " تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية " . |
Le Président (parle en arabe) : Le projet de résolution II est intitulé < < Journée mondiale de la trisomie 21 > > . | UN | الرئيس: عنوان مشروع القرار الثاني هو: " اليوم العالمي لمتلازمة داون " . |
Le Président (parle en arabe) : Le projet de résolution II est intitulé < < Renforcement de la coopération internationale dans le domaine des droits de l'homme > > . | UN | الرئيس: عنوان مشروع القرار الثاني هو: " تعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان " . |
Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution II est intitulé < < Les technologies agricoles au service du développement > > . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): عنوان مشروع القرار الثاني هو " تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de résolution II est intitulé < < Compte d'appui aux opérations de maintien de la paix > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثاني هو بعنوان " حساب دعم عمليات حفظ السلام " . |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Le projet de résolution II est intitulé «Les droits de l'enfant». | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: عنوان مشروع القرار الثاني هو " حقوق الطفل " . |
La Reine Élizabeth II est le chef de l'État. | UN | والملكة اليزابيث الثانية هي رئيسة الدولة. |
La Reine Elizabeth II est le Chef de l'État, représenté sur l'île par un Gouverneur général, dont les fonctions sont essentiellement honorifiques. | UN | والملكة إليزابيث الثانية هي رئيسة الدولة، ويمثلها في الجزيرة الحاكم العام، وهي وظيفة فخرية في معظمها. |
II est allé s'embusquer dans la ferme de Fassbender. | Open Subtitles | إنَه يتعقَب سرَاً مزرعة فاسبيندر |
II est mort. | Open Subtitles | إنَه ميَت |
Le projet de résolution II est adopté sans vote. | UN | واعتمد مشروع القرار الثاني بدون تصويت. |