à prendre En ce qui concerne le financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | في ما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي: |
En ce qui concerne le financement de la Mission, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل البعثة: |
à prendre En ce qui concerne le financement de la MINUS, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 71 - في ما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتصل بتمويل البعثة: |
En ce qui concerne le financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 48 - في ما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا: |
V. Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre En ce qui concerne le financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 86 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار هي: |
il conviendrait que l'Assemblée générale fasse diffuser le rapport de la Réunion de personnalités auprès d'autres organisations internationales. | UN | وينبغي للجمعية العامة أن تعمل على توزيع تقرير الشخصيات البارزة إلى منظمات دولية أخرى. |
V. Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre En ce qui concerne le financement de la FNUOD, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 38 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل القوة: |
En ce qui concerne le financement de la MINUSMA, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 79 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بخصوص تمويل البعثة: |
V. Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre En ce qui concerne le financement de la MINUL il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 45 - يرد فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: |
V. Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre En ce qui concerne le financement de la Force intérimaire de sécurité des Nations Unies pour Abyei, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 76 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بخصوص تمويل قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي: |
En ce qui concerne le financement de la MINUSTAH, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 66 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي: |
V. Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre En ce qui concerne le financement de la MONUSCO, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 93 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بخصوص تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية: |
V. Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre En ce qui concerne le financement de la Mission, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 78 - يرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار فيما يلي: |
En ce qui concerne le financement de la MINUSTAH, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 76 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي: |
à prendre il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 13 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها: |
à prendre il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 99 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها هي كما يلي: |
III. Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre il conviendrait que l'Assemblée générale décide : | UN | 68 - تتمثل الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الآتي: |
En ce qui concerne le financement de la MINUSTAH, il conviendrait que l'Assemblée générale se prononce sur : | UN | 44 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي: |
En ce qui concerne le financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 42 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هي: |
il conviendrait que l'Assemblée générale fasse diffuser le rapport de la Réunion de personnalités auprès d'autres organisations internationales. | UN | وينبغي للجمعية العامة أن تعمل على توزيع تقرير الشخصيات البارزة إلى منظمات دولية أخرى. |
V. Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre En ce qui concerne le financement de la MINUAD, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 102 - الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بصدد تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور هما: |
En ce qui concerne le financement de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 40 - يرد فيما يلي الإجراءان اللذان يتعين على الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو: |
Nous pensons qu'il conviendrait que l'Assemblée générale s'emploie, de manière continue, à focaliser l'attention sur les questions de développement à un très haut niveau. | UN | ونعتقد أنه من المناسب للجمعية العامة تكريس وقت، على أساس دائم، لتركيز الانتباه على المسائل اﻹنمائية على مستوى رفيع جدا. |