Il n'y a rien que le Kaiser peut faire pour compenser les hommes et les femmes de ce pays, mais les Allemands devront payer. | Open Subtitles | لا يوجد شيء بوسع القيصر فعله لتعويض الرجال والنساء في هذا البلد ولكن يجب أن يدفع الألمان الثمن .. |
Non, Il n'y a rien que tu puisses faire dans l'eau. | Open Subtitles | كلا، لا يوجد شيء يمكنك القيام به على الماء |
Ecoute, papa devait bien être guéri un jour. Il n'y a rien que l'on puisse faire. | Open Subtitles | اُنظر، لابدّ لأبي أن يُشفى بوقت ما لا يوجد شيء بوسعنا فعله لذلك |
Bien, messieurs, il semble qu'Il n'y a rien que je peux dire pour vous influencer. | Open Subtitles | حسناً يا سادة, يبدو أنه لا يوجد ما يمكنني قوله لتغيير أرائكم |
Et je commence à réaliser... qu'Il n'y a rien que je puisse faire pour le faire revenir. | Open Subtitles | وقد بدأت في اعلم انه لا يوجد ما قد يعيده |
Il n'y a rien que nous ne puissions dire ou faire pour te faire changer d'avis ? | Open Subtitles | ليس هناك ما يمكننا فعله او قوله لتغيير رأيك ؟ |
Il n'y a rien que tu puisses faire. C'est trop tard. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يمكنك القيام به، لقد فات الاوان |
Je sais qu'Il n'y a rien que je peux dire pour faire que mieux. | Open Subtitles | أنا أعرف انه لا يوجد شيء يمكنني قوله لجعل هذا أفضل |
Il n'y a rien que je puisse faire qui compterait vraiment. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يُمكنني فعله قد يُشكل فارق حقاً |
Il n'y a rien que vous puissiez faire pour me faire dire où est cette cassette. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يمكنكَ فعله بي كي يدفعني لأقول لك عن مكان التسجيلات |
Je veux dire que souvent je suis face à des situations où Il n'y a rien que je puisse faire. | Open Subtitles | حقاً وصل إلى القليل جدا , غالبا ما أواجه حالات لا يوجد شيء أستطيع أن أفعله |
Ecoute, Il n'y a rien que je puisse dire qui pourrait rendre ça plus facile. | Open Subtitles | . إنظري ، لا يوجد شيء يمكن أن أقوله ليجعل هذا أفضل |
Mais Il n'y a rien que je puis-je faire pour vous maintenant. Écoutez... | Open Subtitles | ولكن لا يوجد شيء يمكنني القيام به حيال ذلك الآن |
Elle est morte, et Il n'y a rien que tu puisses faire pour la sauver, mais tu peux te sauver. | Open Subtitles | لقد رحلت ، و لا يوجد ما تفعله لإنقاذها و لكنّك تستطيع إنقاذ نفسِك |
Mais Il n'y a rien que je puisse faire pour y remédier. | Open Subtitles | لكن لا يوجد ما يمكنني أن أفعله لأغير ذلك الان إتفقنا؟ |
et ses deux enfants et que c'est l'anniversaire de ma fille, et je sais... qu'Il n'y a rien que je puisse faire, peut-être pas aujourd'hui, peut-être pas demain, mais... | Open Subtitles | وهذين الطفلين وكيف أنه عيد ميلاد ابنتي .. وأنا أعلم .. أنه لا يوجد ما أفعله بخصوص ذلك الأمر |
C'était égoïste de ma part de te rendre responsable de garder mes secrets, mais Il n'y a rien que je puisse faire pour changer ça maintenant. | Open Subtitles | لقد كانت أنانية مني لجعلك مسؤولة عن حفظ أسراري لكن ليس هناك ما يمكنني القيام به . لتغيير ذلك الآن |
Si vous avez tout comme moi, je sais qu'Il n'y a rien que vous ne feriez pour protéger votre enfant, pas vrai ? | Open Subtitles | لو أنت مثلي، أعلم بأن لا يوجد أي شيء ستفعله لحماية ابنتك، صحيح؟ |
Parce qu'Il n'y a rien que tu ne puisses me dire | Open Subtitles | لأنه ليس هناك شيء لا تستطيع أن تخبرني به |
Il n'y a rien que vous puissiez faire pour lui pour le moment. | Open Subtitles | ليس هنالك ما يمكن ان تفعليه من اجله الان |
Lennie, Il n'y a rien que je puisse faire? | Open Subtitles | (ليني)، أما من مساعدة يمكنني تقديمها؟ |
Il n'y a rien que vous auriez pu faire. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء يمكنك أن تفعله بهذا الشأن |
Malheureusement, ma chère, Il n'y a rien que tu puisses faire pour moi que je ne puisse faire moi-même. | Open Subtitles | للأسف يا عزيزتي ما من شيء يمكنك فعله لأجلي وأعجز عن فعله لنفسي. |
Il n'y a rien que j'aurais plus apprécié que de te voir te faire botter les fesses. | Open Subtitles | لايوجد ما سأرغب به أكثر من أنْ أراك تتعرض لضرب مبرح |
Il n'y a rien que tu puisses faire ? | Open Subtitles | أما مِنْ شيء تستطيعين فعله؟ |
Enfin, c'est pas vrai, Il n'y a rien que je déteste plus que le New Jersey. | Open Subtitles | في الحقيقه, هذا ليس صحيح لا يوجد هناك شيء أكرهه أكثر من نيوجيرزي |
Il n'y a rien que nous puissions faire à part notre travail, alors arrêtons de fixer et allons les chercher ! | Open Subtitles | وليس ثمة شيء يمكننا فعله سوى أن نؤدي عملنا لذا كفوا عن التحديق ببلاهة وواصلوا عملكم |
A moins que les faits ne changent, Il n'y a rien que je puisse faire. | Open Subtitles | ما لم تتغير الحقائق على أرض الواقع ليس هناك شئ يمكننا فعله |
Il n'y a rien que je veuille confesser. | Open Subtitles | ليس هناك شيئ لم أعترف به |