ويكيبيديا

    "il ne reviendra pas" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لن يعود
        
    • لن يرجع
        
    Mon cœur, je suis vraiment désolée, mais Il ne reviendra pas... pas avant longtemps. Open Subtitles عزيزي، إنّي جدّ آسفة ولكنه لن يعود.. ليس قبل فترة طويلة
    Il ne reviendra pas. Il va faire son dernier coup. Open Subtitles لن يعود إلى هنا سيتخد موقفه الهجومي الأخير
    Une unité y est placée. Mais Il ne reviendra pas. Open Subtitles لدينا وحدة بالقرب من مسكنه, ولكنه لن يعود.
    Il ne reviendra pas chez moi. C'est un prêtre, au cas où il aurait oublié. Open Subtitles حسن، لن يعود إلى حانتي إنه رجل دين في حال نسي الأمر
    Nous devons accepter qu'Il ne reviendra pas. Open Subtitles حسناً, يجب أن نفترض إنه لن يرجع
    Il ne reviendra pas l'année prochaine. Il va jouer cette année. Open Subtitles لن يعود السنة القادمة، لذا عليه أن يُشارك هذه السنة
    S'il pense qu'il a été soigné, Il ne reviendra pas. Open Subtitles إذا ظن أنه قد تم علاجه فإنه لن يعود مرة أخرى
    Il y a une heure. Il ne reviendra pas ici. Open Subtitles منذ حوالى ساعة لن يعود الى وحدة مكافحة الارهاب
    Il ne reviendra pas, il a trop peur de toi. Open Subtitles أنه لن يعود ، انه خائف من أنت.
    Je vous rejoins à la voiture. Il ne reviendra pas ce soir. Open Subtitles أذهب للسيارة سأقابلك هناك لن يعود الليلة
    Maman saurait enfin qu'Il ne reviendra pas a la maison. Open Subtitles والشخص المسؤول عن ذلك قد يكون في إحدى هذه الصور والدتي عرفت آخيرا أنه لن يعود للمنزل
    On garde l'œil ouvert. Il ne reviendra pas. Il a tout inventé. Open Subtitles سنبقي حراسة بالخارج لن يعود إلى المستشفى
    Mais il ne s'agit pas que de moi, il s'agit du fait d'attendre quelqu'un dont on sait qu'Il ne reviendra pas, Open Subtitles قبل أكثر من سنة تقريباً و لكن هذه القصّة ليست عنّي فحسب أنها عن الأنتظار الذي يمر به الشخص لشخص تعرف أنه لن يعود
    il s'agit du fait d'attendre quelqu'un dont on sait qu'Il ne reviendra pas, Open Subtitles كل هذا يتعلق بانتظار شخص ما تعرف أنه لن يعود
    Etes-vous sur qu'Il ne reviendra pas dans les prochaines 24 heures ? Open Subtitles هل أنتي متأكدة من إنه لن يعود في خلال ال24 التالية؟
    Oui, et Il ne reviendra pas. Il est été offert sa propre clinique. Open Subtitles نعم, و لن يعود لقد قُدّمت له عيادة خاصّة هناك
    Tout ce vous devez savoir c'est qu'Il ne reviendra pas... et que Potrero est à moi. Open Subtitles كل ما تحتاج إلى معرفته هو انه لن يعود
    Il a l'habitude que son père soit loin pendant de longues périodes, mais ... vous voyez, cette fois Il ne reviendra pas. Open Subtitles لقد اعتاد على غياب والده ... لفترة طويلة من الوقت، لكن . لكنه لن يعود هذه المرة
    Il ne reviendra pas. Pas avant un moment. Open Subtitles حسنًا، إنه لن يعود ليس لفترة طويلة
    Sans ma permission, cet objet pourrait apprendre le chinois, car Il ne reviendra pas. Open Subtitles ولكن بدون توجيهاتي عليه أن يبدأ تعلم الصينية لأنه لن يعود للوطن أبداً ...
    Quelque part au fond de toi, tu sais qu'Il ne reviendra pas. Open Subtitles في مكان ما في داخلك... تعرفين بأنّه لن يرجع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد