ويكيبيديا

    "il va être" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سوف يكون
        
    • هو سيكون
        
    • إنه سيكون
        
    • انه سيصبح
        
    • سوف يتم
        
    • سوف يصبح
        
    • سيوضع
        
    Il va être furieux contre elle s'il pense que nous complotons pour reconquérir l'Empire. Open Subtitles سوف يكون غاضبا منها اذا اعتقد اننا نتأمر لاستعادة الامباير منه.
    Il va être fuyant et il sera rapide, mais nous serons plus rapides. Open Subtitles سوف يكون مراوغا ً و سوف يكون سريعا ً و لكننا سوف نكون الأسرع
    Mais moi, avec le décalage horraire, Il va être hier, dans ce cas, on a déjà fait l'amour. Open Subtitles على الرغم بالنسبة لي، مع تغيير الوقت، أنه سوف يكون في الواقع أمس، في هذه الحالة، كان لدينا بالفعل الجنس.
    Il va être plutôt jaloux quand il apprendra que vous ai rencontré. Open Subtitles هو سيكون غيورا للغاية حينما يعلم أني التقيت بك
    - Si tu dis Wall Pipp... - Il va être Wall Pipp ton cul. Open Subtitles لا تقل (والي بيب) - بل إنه سيكون اقوى من (والي بيب) ليركلك بعيدًا -
    Il va être coincé dans un mauvais quartier de la ville. Open Subtitles انه سيصبح عالقا في الجزء السيئ من البلدة.
    Il va être contrôlé par un médecin, il a eu beaucoup de chance grâce à toi. Open Subtitles سوف يتم فحصه من قِبَل طبيب لكن لديه فرصة جيّدة للنجاة و ذلك بفضلك
    Elle va me tuer, mais je trouve qu'un homme doit savoir qu'Il va être papa. Open Subtitles اعتقد ان لكل رجل الحق أن يعلم بأنه سوف يصبح أباً
    Il va être shooté pour longtemps. Open Subtitles هو سوف يكون مقيداً في أدوية المخدرات في المستقبل القريب
    J'allais en fait te demander si tu voulais aller voir ce spectacle dont je suis sûre qu'Il va être absolument super. Open Subtitles لقد كنت في الواقع بصدد سؤالك اذا كنت ترغب بزيارة ربما العرض الفني هذا والذي أنا على يقين بأنه سوف يكون فظيع بكل تأكيد
    Côtes cassées, rein meurtri ... Il va être correct, cependant. Open Subtitles كسور ف الاضلاع وكدمات ف الكليه لكنه سوف يكون بخير
    Je lui serai dévouée quand tu me diras qu'Il va être mon frère. Open Subtitles سيحصل على كل اخلاصي إذا قلتي لي أنه سوف يكون أخي
    Il va être furieux et la fureur va le conduire à une bagarre, et une bagarre le mènera à libérer ces sentiments, sa colère, et nous pourrons parler de cela, et nous vivrons dans la joie et dans la joie Open Subtitles سوف يكون غاضبا و غضبه سوف يقوده لصراع و صراع سوف يقوده إلى حرية مشاعره و غضبه، و لن نستطيع الكلام عن هذا
    Il va être assis à une table droit devant le stand de hot dogs. Open Subtitles سوف يكون جالس على الطاولة امام محل الصوصج
    Non, il a été sans batterie pendant trop longtemps, Il va être endommagé. Open Subtitles كلا سوف يكون بلا طاقه لساعات سيكون محطم
    Il va être un romancier célèbre, je vais avoir une célèbre ligne de vêtements. Open Subtitles هو سيكون روائي مشهور وانا سيكون لدي خط أزياء مذهل
    Il va être le grand négligé. Open Subtitles هو سيكون غبي جداً
    Il va être ravi, non ? Open Subtitles ألا تظنين إنه سيكون متحمساً؟
    Doc dit qu'Il va être très bien. Open Subtitles الوثيقة تقول انه سيصبح على ما يرام.
    S'il a un lien avec le crime, Il va être accusé de meurtre. Open Subtitles ــ إرجع خلف الخط ــ هيّا , يا عاهر إن كان بشكل مباشر مرتبطاَ بالجريمة سوف يتم إتهامه بالقتل
    Ou alors Il va être un putain de cauchemar Open Subtitles وإلا سوف يصبح كابوساً لعيناً
    Un projet de loi sur les personnes handicapées a été élaboré et Il va être établi dans sa forme définitive et soumis au Gouvernement au début de 1998. UN وتم إعداد مشروع قانون خاص بالمعوقين سيوضع في صيغته النهائية ويعرض على الحكومة في مطلع عام ٨٩٩١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد