| Par amour. Il y a des choses qui ne peuvent pas être défaites. Halt | Open Subtitles | أو بواسطة الحب هناك أشياء لا يمكن التراجع عنها لقد وصلنا |
| Il y a des choses en moi... des choses que je dois faire, mais qui m'échappent. | Open Subtitles | هناك أشياء في نفسي أشياء صُمِمت على القيام بها إنهم بعيدون عن متناولي |
| Je sais trop bien, sénateur, que dans la vie, Il y a des choses qu'il ne faut pas voir. | Open Subtitles | أنا على معرفة تامة أيها النائب بأن هناك أشياء معينة لا يجب علي المرء معرفتها |
| Il y a des choses que je devais lui dire, te dire, que je n'ai pas pu dire avant de partir. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء أنا في حاجة لأقول له، لكم، ان لم يكن لي فرصة قبل أن أغادر. |
| Il y a des choses que je dois régler. Très bien. | Open Subtitles | بضعة أيام فحسب وسأنضم لكِ، هناك أمور علي فعلها |
| Il y a des choses qui se passent dehors, et personne ne s'en occupe. | Open Subtitles | هناك اشياء تحدث بالخارج ولا احد يفعل اي شئ لإيقافها |
| Rien, Il y a des choses qu'un porc ne fait pas. | Open Subtitles | لا شىء، لأنه هناك ثمة أشياء لن يفعلها الخنزير |
| Ils trouveront des choses, car Il y a des choses. | Open Subtitles | سيجدون أشياء ومواد عليّ لأنه يوجد هناك أشياء |
| Il y a des choses chez les femmes qui, à cet âge, commencent à s'initier. | Open Subtitles | هناك أشياء عن كونها انثى أن في عمرها هذا تبدأ في القدوم |
| Ce n'est pas cela, mais Il y a des choses que je ne peux pas entendre. | Open Subtitles | لا, لا أتحجج به ولكن هناك أشياء معينة لا يصح أن أستمع اليها |
| Dans ce monde, Il y a des choses qui dépassent la volonté des hommes. | Open Subtitles | وفي هذا العالم هناك أشياء التي يمكن أن تجنّب الإنسان ذلك |
| Sans doute qu'il se disait qu'Il y a des choses qu'on peut pas changer. | Open Subtitles | أعتقد أن الملازم دان أيقن أن هناك أشياء لا يمكن تغييرها |
| J'imagine qu'Il y a des choses que tu supportes chez moi. | Open Subtitles | هل تعلم ستيف، هناك أشياء يجب أن تتجاوزها معي |
| Mais en tant que leader, Il y a des choses que je peut mieux faire. | Open Subtitles | لكن كقائد، هناك بعض الأشياء التي يمكن أن نفعل ما هو أفضل. |
| Tu dois accepter qu'Il y a des choses chez moi que tu ne comprendras jamais. | Open Subtitles | حسناً يجب عليك أن تتفهمي هناك بعض الأشياء عني لن تعرفيها أبداً |
| Donc, si Il y a des choses que tu veux faire, ne nous garde pas dans tes pattes. | Open Subtitles | لذا لو كان هناك أمور تودين فعلها لا تدعينا نقف في طريقك |
| Il y a des choses que je veux te dire mais je ne devrais pas. | Open Subtitles | هناك أمور أريد أن أخبرك إياها لا يجدر بي ذلك |
| Il y a des choses culturelles, comme est-ce que je lui apprends un check cool, ou ça me rend nul? | Open Subtitles | حسنا هناك اشياء تثقيفية هل ينبغى ان اعلمه المصافحة الرائعة |
| Il y a des choses qu'on ne trouve nulle part... mais on rêve qu'on peut les trouver chez d'autres gens. | Open Subtitles | ثمة أشياء لا تحصلين عليها من أي مكان. ولكننا نحلم أن تكون موجودة داخل أشخاص آخرين. |
| Il y a des choses dont je dois m'occuper pour assurer notre sécurité. | Open Subtitles | و ثمة أمور ينبغي على القيام بها لضمان سلامتنا |
| Mais Il y a des choses que même une princesse ne peut m'ordonner de faire. | Open Subtitles | ولكن هناك بعض الاشياء حتى الاميرات لايمكنهن المطالبه بها |
| Nous savons tous les deux qu'Il y a des choses au-delà de cet univers. | Open Subtitles | كلانا نعلم أن هنالك أشياء تتجاوز هذا العالم |
| Puisqu'Il y a des choses qu'on ne peut pas changer, il faut être un peu souple. | Open Subtitles | طالما أن هناك أموراً لا يمكننا تغييرها، يجب علينا أن نتحلى ببعض المرونة |
| Il y a des choses que je ne peux pas. | Open Subtitles | هناك ثمّة أشياء لا يمكنُني فعلها |
| Il y a des choses qu'on ne tente pas seul. | Open Subtitles | توجد أمور لا يستطيع الشخص مثلك عملها بمفرده |
| Mais Il y a des choses que même lui n'était pas assez bête pour faire. | Open Subtitles | ، لكنّ هنالك أمور معينة . حتّى هو لم يكن أحمقاً بما يكفيّ ليفعلها |
| Il y a des choses dans cette caravane vraiment incroyable. | Open Subtitles | هنالك اشياء في هذه المقطورة لن تستطيعي تصديقها |
| Tu sais, Diane, Il y a des choses que j'adore. | Open Subtitles | هنالك بعض الأشياء المُعيّنة في هاته الحياة و الّتي أحبّها حقّاً |
| Tu sauras qu'Il y a des choses sur lesquelles on ne pose pas de questions. | Open Subtitles | ستكتشفين أن هناك أشياءاً هنا لا تسألين عنها |