ويكيبيديا

    "ils ont attaqué" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هاجموا
        
    • ضربوا
        
    • وهاجموا
        
    • هاجمونا
        
    Le lundi suivant, ils ont attaqué les collines Mugirampeke, Gasekanya et Bomba, tuant 58 personnes. UN وفي يوم اﻹثنين التالي، هاجموا تلال موغيرامبيكي وغاسيكينيا وبوبما، وقتلوا ٥٨ فردا.
    ils ont attaqué des labos d'AI dans tout le pays. Open Subtitles لقد هاجموا كل معامل الذكاء الإصصطناعي في البلاد
    Lorsqu'ils ont attaqué l'Amérique, les terroristes ont attaqué aussi l'avenir. UN عندما هاجم الإرهابيون أمريكا، فقد هاجموا المستقبل أيضا.
    23. Les Musulmans ont tué le Serbe Sredoje Jovanovic, originaire de Krnice, en le décapitant lorsqu'ils ont attaqué le village le 5 juillet 1992. UN ٢٣ - قتل المسلمون سريدوي يوفانوفيتش، وهو صربي من كرنيش، إذ ضربوا عنقه عندما هاجموا هذه القرية في ٥ تموز/يوليه ١٩٩٢.
    ils ont attaqué et tué 54 personnes, en ont blessé 24 autres, et ont incendié des maisons avant de fuir en emportant le bétail et les articles de ménage qu'ils avaient pillés. UN وهاجموا وقتلوا 54 شخصا وجرحوا 24 شخصا آخر، وحرقوا منازل قبل انسحابهم، ونهبوا أبقارا وممتلكات منزلية.
    Hier soir, au salut aux couleurs ils ont attaqué. Open Subtitles وبينما كان العريف يزيل الصبغات أمس هاجمونا
    ils ont attaqué un avenir de tolérance, un avenir contrôlé non par le destin mais par l'humanité. UN هاجموا مستقبل التسامح، المستقبل الذي لا يتحكم فيه القدر، بل البشر.
    À Hufrat-an-Nahas, ils ont attaqué un contingent militaire et tué 17 soldats de l'armée gouvernementale. UN وفي حفرة النحاس هاجموا قوة عسكرية وقتلوا 17 جنديا حكوميا.
    Le même jour, ils ont attaqué un autre camion, pillé et tué deux passagers. UN وفي اليوم نفسه، هاجموا شاحنة أخرى ونهبوها وقتلوا مسافرين اثنين.
    ils ont attaqué, et des centaines de soldats ont péri. Et, pour des raisons inexplicables, ils sont partis. Open Subtitles هاجموا وقتلوا مئات الجنود ثم لسبب غامض رحلوا
    ils ont attaqué un Septuaire des environs et ont tué les villageois. Open Subtitles لقد هاجموا قرية قريبة ، وهاجموا القرويين.
    ils ont attaqué mon frère à l'époque du lycée juste parce qu'il avait osé regarder dans leur direction. Open Subtitles لقد هاجموا اخي بالمدرسة الثانوية فقط لأنه يبحث في أمرهم
    ils ont attaqué tout les autres quartiers autour. Open Subtitles لقدْ هاجموا كلّ المناطق الأُخرى المحيطة بنا
    ils ont attaqué une de ces choses vers minuit. Open Subtitles لقد هاجموا احد هذه الاشياء عند منتصف الليل
    ils ont attaqué les lieux près du canal, et deux droïdes de patrouille. Open Subtitles لقد هاجموا نقطة تفتيش بالقرب من القناة ودورتين من الاليين
    ils ont attaqué ma forteresse de glace. Par le toit. Open Subtitles ذات مرة هاجموا قلعتي الثلجية حاولوا التسلل من السقف
    Autant qu'on sache... ils ont attaqué six ou sept fermes, avec celle-ci. Open Subtitles قريبون كما كنا نعتقد لقد ضربوا ستّة أو سبعة منازل حتى الآن بضمن هذا
    Cet endroit était en construction quand ils ont attaqué la ville. Open Subtitles هذا المكان كان قيد الانشاء لما ضربوا المدينه
    - Le califat. ils ont attaqué le mois dernier. Open Subtitles الخلافة، هاجمونا الشهر الماضي،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد