42. L'annexe au présent rapport contient la liste des indemnités que le Comité recommande d'allouer à chaque pays ou organisation internationale pour les réclamations examinées dans la treizième tranche. | UN | 42- يتضمن مرفق هذا التقرير بيان التعويضات التي أوصى بها الفريق لكل حكومة ومنظمة دولية بشأن المطالبات التي سويت في الجزء الأول من الدفعة الخامسة عشرة. |
37. L'annexe du présent rapport indique les indemnités que le Comité recommande d'allouer à chaque pays pour les réclamations examinées dans la première partie de la dixneuvième tranche. | UN | 37- يتضمن مرفق هذا التقرير بيان التعويضات التي أوصى بها الفريق لكل حكومة فيما يخص المطالبات التي سويت في الجزء الأول من الدفعة التاسعة عشرة. |
33. L'annexe du présent rapport indique les indemnités que le Comité recommande d'allouer à chaque pays pour les réclamations examinées dans la troisième partie de la dixneuvième tranche. | UN | 33- يتضمن مرفق هذا التقرير بيان التعويضات التي أوصى الفريق بمنحها لكل حكومة فيما يخص المطالبات التي بت فيها في الجزء الثالث من الدفعة التاسعة عشرة. |
98. L'annexe du présent rapport indique les indemnités que le Comité recommande d'allouer à chaque pays pour les réclamations examinées dans la deuxième partie de la dixseptième tranche. | UN | 98- يتضمن مرفق هذا التقرير بيان التعويضات التي أوصى بها الفريق لكل حكومة فيما يخص المطالبات التي سويت في الجزء الثاني من الدفعة السابعة عشرة. |
382. L'annexe II donne la liste des indemnités que le Comité recommande d'accorder à chaque pays ou organisation internationale ayant soumis des réclamations incluses dans la première tranche. | UN | ٢٨٣- يرد في المرفق الثاني قائمة بالمنح التي أوصى الفريق بتقديمها إلى كل بلد ومنظمة دولية شملته الدفعة اﻷولى. |
47. L'annexe du présent rapport indique les indemnités que le Comité recommande d'allouer à chaque pays pour les réclamations examinées dans la deuxième partie de la dixneuvième tranche. | UN | 47- يتضمن مرفق هذا التقرير بيان التعويضات التي أوصى بها الفريق لكل حكومة فيما يخص المطالبات التي سويت في الجزء الثاني من الدفعة التاسعة عشرة. |
77. Compte tenu de ce qui précède, les indemnités que le Comité a recommandé d'accorder aux requérants inclus dans la huitième tranche de réclamations " E4 " sont indiquées à l'annexe I du présent rapport. | UN | 77- استناداً إلى ما تقدم، ترد التعويضات التي يوصي الفريق بمنحها أصحاب مطالبات الدفعة الثامنة من الفئة " هاء-4 " في المرفق الأول لهذا التقرير. |
70. Compte tenu de ce qui précède, les indemnités que le Comité recommande d'accorder aux requérants inclus dans la dixième tranche de réclamations " E4 " sont indiquées à l'annexe I du présent rapport. | UN | 70- استناداً إلى ما تقدم، ترد التعويضات التي يوصي بها الفريق لأصحاب المطالبات في الدفعة العاشرة من الفئة " هاء-4 " في المرفق الأول لهذا التقرير. |
113. Compte tenu de ce qui précède, les indemnités que le Comité recommande d'accorder aux requérants inclus dans la cinquième tranche de réclamations " E4 " sont indiquées à l'annexe I du présent rapport. | UN | 113- استناداً إلى ما تقدم، فإن التعويضات التي يوصي بها الفريق لأصحاب مطالبات الدفعة الخامسة من الفئة " هاء-4 " ترد في المرفق الأول لهذا التقرير. |
93. Compte tenu de ce qui précède, les indemnités que le Comité a recommandé d'accorder aux requérants inclus dans la sixième tranche de réclamations " E4 " sont indiquées à l'annexe I du présent rapport. | UN | 93- استناداً إلى ما تقدم فإن التعويضات التي يوصي بها الفريق لأصحاب المطالبات الدفعة السادسة من الفئة هاء/4 ترد في المرفق الأول لهذا التقرير. |
84. Compte tenu de ce qui précède, les indemnités que le Comité recommande d'accorder aux requérants inclus dans la septième tranche de réclamations " E4 " sont indiquées à l'annexe I du présent rapport. | UN | 84- استناداً إلى ما تقدم، فإن التعويضات التي يوصي بها الفريق لأصحاب مطالبات الدفعة السابعة من الفئة " هاء-4 " ترد في المرفق الأول لهذا التقرير. |
58. L'annexe au présent rapport contient la liste des indemnités que le Comité recommande d'allouer à chaque pays ou organisation internationale ayant soumis des réclamations comprises dans la deuxième partie de la deuxième tranche. | UN | ٨٥ - يورد المرفق بهذه الوثيقة التعويضات التي يوصي الفريق بمنحها لكل حكومة أو منظمة دولية عن مطالبات مدرجة في الجزء الثاني من الدفعة الثانية. |
112. Compte tenu de ce qui précède, les indemnités que le Comité recommande d'accorder aux requérants inclus dans la deuxième tranche de réclamations " E4 " sont indiquées à l'annexe I du présent rapport. | UN | 112- استناداً إلى ما تقدم، فإن التعويضات التي يوصي بها الفريق لأصحاب مطالبات الدفعة الثانية من الفئة " هاء-4 " ترد في المرفق الأول لهذا التقرير. |
235. Compte tenu de ce qui précède, les indemnités que le Comité de commissaires recommande d'accorder aux requérants inclus dans la première tranche de réclamations " E4 " sont indiquées à l'annexe I du présent rapport. | UN | ٥٣٢- استناداً إلى ما تقدم، فإن التعويضات التي يوصي بها الفريق ﻷصحاب مطالبات الدفعة اﻷولى من الفئة " هاء - ٤ " ترد في المرفق اﻷول لهذا التقرير. |
58. L'annexe au présent rapport contient la liste des indemnités que le Comité recommande d'allouer à chaque pays ou organisation internationale ayant soumis des réclamations comprises dans la deuxième partie de la deuxième tranche. | UN | ٨٥- يورد المرفق بهذه الوثيقة التعويضات التي يوصي الفريق بمنحها لكل حكومة أو منظمة دولية عن مطالبات مدرجة في الجزء الثاني من الدفعة الثانية. |
74. Compte tenu de ce qui précède, les indemnités que le Comité de commissaires recommande d'accorder pour les réclamations de la vingthuitième tranche sont indiquées à l'annexe I du présent rapport. | UN | 74- استناداً إلى ما تقدم، ترد مبالغ التعويضات التي يوصي الفريق بمنحها لأصحاب المطالبات المستقلة في هذه الدفعة في المرفق الأول بهذا التقرير. |
75. Compte tenu de ce qui précède, les indemnités que le Comité recommande d'allouer pour les réclamations < < E4 > > ordinaires de la vingthuitième tranche sont indiquées à l'annexe III du présent rapport. | UN | 75- واستناداً إلى ما تقدم، ترد مبالغ التعويضات التي يوصي الفريق بمنحها لأصحاب المطالبات العادية من الفئة " هاء-4 " في هذه الدفعة في المرفق الثالث بهذا التقرير. |
73. Compte tenu de ce qui précède, les indemnités que le Comité de commissaires recommande d'accorder pour les réclamations de la vingtneuvième tranche sont indiquées à l'annexe I du présent rapport. | UN | 73- استناداً إلى ما تقدم، ترد مبالغ التعويضات التي يوصي الفريق بمنحها لأصحاب المطالبات في هذه الدفعة في المرفق الأول بهذا التقرير. |
382. L'annexe II donne la liste des indemnités que le Comité recommande d'accorder à chaque pays ou organisation internationale ayant soumis des réclamations incluses dans la première tranche. | UN | ٢٨٣- يرد في المرفق الثاني قائمة بالمنح التي أوصى الفريق بتقديمها إلى كل بلد ومنظمة دولية شملته الدفعة اﻷولى. |
Les juges doutent en outre qu'il soit possible de trouver les ressources nécessaires au financement des indemnités que le Tribunal pourrait accorder. | UN | وفضلا عن ذلك يشك القضاة في إمكانية حصول المحكمة على الموارد الكافية لتمويل أحكام التعويض التي قد تصدرها. |
47. Compte tenu de ce qui précède, les indemnités que le nouveau Comité < < E4 > > recommande d'allouer, après ajustement, aux requérants figurant dans le troisième groupe de réclamations qui se recoupent sont indiquées dans les annexes I à VIII du présent rapport. | UN | 47- بناء على ما تقدم، ترد في المرفقات من الأول إلى الثامن لهذا التقرير(16) التعويضات المعدلة التي أوصى بها الفريق المدمج المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " لصالح المطالبين المدرجين في المجموعة الثالثة من المطالبات المتداخلة. |