ويكيبيديا

    "informations à la" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المعلومات على نطاق
        
    • المعلومات متاحة
        
    Les États doivent faciliter et encourager la sensibilisation et la participation du public en mettant les informations à la disposition de celui-ci. UN وتقوم الدول بتيسير وتشجيع توعية الجمهور ومشاركته عن طريق إتاحة المعلومات على نطاق واسع.
    Les Etats doivent faciliter et encourager la sensibilisation et la participation du public en mettant les informations à la disposition de celui-ci. UN وتقوم الدول بتيسير وتشجيع توعية الجمهور ومشاركته عن طريق إتاحة المعلومات على نطاق واسع.
    Les États doivent faciliter et encourager la sensibilisation et la participation du public en mettant les informations à la disposition de celui-ci. UN وتقوم الدول بتيسير وتشجيع توعية الجمهور ومشاركته عن طريق إتاحة المعلومات على نطاق واسع.
    Les États doivent faciliter et encourager la sensibilisation et la participation du public en mettant les informations à la disposition de celui-ci. UN وتقوم الدول بتيسير وتشجيع توعية الجمهور ومشاركته عن طريق إتاحة المعلومات على نطاق واسع.
    Le Secrétariat a mis ces informations à la disposition des Parties et autres parties prenantes sur le site de la Convention de Bâle. UN ووضعت الأمانة هذه المعلومات متاحة للأطراف ولأصحاب المصلحة الآخرين على الموقع الشبكي لاتفاقية بازل.
    Les Etats doivent faciliter et encourager la sensibilisation et la participation du public en mettant les informations à la disposition de celui-ci. UN وتقوم الدول بتيسير وتشجيع توعية الجمهور ومشاركته عن طريق إتاحة المعلومات على نطاق واسع.
    Les Etats doivent faciliter et encourager la sensibilisation et la participation du public en mettant les informations à la disposition de celui-ci. UN وتقوم الدول بتيسير وتشجيع توعية الجمهور ومشاركته عن طريق إتاحة المعلومات على نطاق واسع.
    Les États devraient faciliter et encourager la sensibilisation et la participation du public en mettant les informations à la disposition de celuici. UN كما يدعو الدول إلى تيسير وتشجيع توعية الجمهور ومشاركته عن طريق إتاحة المعلومات على نطاق واسع.
    Le principe 10 de la Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement stipule le devoir des Etats d'encourager " la participation du public en mettant les informations à la disposition de celui-ci " . UN ويشير المبدأ ٠١ من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية الى واجب الدول في " اتاحة المعلومات على نطاق واسع " .
    Dans le cadre de la mise en oeuvre de son programme, le Département a fait de plus en plus appel à des moyens électroniques : il a créé un site Internet très complet, et utilisé des logiciels sophistiqués de publication assistée par ordinateur pour mettre les informations à la disposition d'un large éventail d'utilisateurs. UN واستغلت الإدارة الوسيلة الإلكترونية بشكل مطرد لدى تنفيذها برنامجها. وقد استحدثت موقعا واسعا على الشبكة كما استعملت برامجيات النشر المتطورة بالحواسيب المنضدية لإتاحة المعلومات على نطاق واسع للمستعملين.
    Là non plus, cette exigence n'est pas nouvelle, puisqu'elle apparaît déjà au principe 10 de la Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement qui stipule, entre autres, que les États doivent faciliter et encourager la sensibilisation et la participation du public en mettant les informations à la disposition de celui-ci. UN وليس هذا أيضا مطلبا جديدا حيث أنه كان في الأصل مضمنا في المبدأ 10 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية الذي ينص، في جملة أمور، على قيام الدول بتيسير وتشجيع توعية الجمهور ومشاركته عن طريق إتاحة المعلومات على نطاق واسع.
    Les États doivent faciliter et encourager la sensibilisation et la participation du public en mettant les informations à la disposition de celui-ci. > > . UN وتقوم الدول بتيسير وتشجيع توعية الجمهور ومشاركته عن طريق إتاحة المعلومات على نطاق واسع " ().
    Les États doivent faciliter et encourager la sensibilisation et la participation du public en mettant les informations à la disposition de celui-ci. > > . UN ويتعين على الدول أن تعمل على تيسير وتشجيع رفع مستوى الوعي بين الجمهور ومشاركته عن طريق إتاحة المعلومات على نطاق واسع " .
    Le Secrétariat met ces informations à la disposition du public. UN ويجب على الأمانة أن تجعل هذه المعلومات متاحة للجمهور.
    Le Secrétariat met ces informations à la disposition du public. UN ويجب على الأمانة أن تجعل هذه المعلومات متاحة للجمهور.
    Les organisations régionales et sous-régionales devraient déceler les lacunes et les insuffisances au niveau de leurs membres et concevoir leurs propres instruments pour mettre ces informations à la disposition d'autres. UN وينبغي للمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية أن تحدد الفجوات وأوجه القصور بين أعضائها وتطور وسائلها لجعل هذه المعلومات متاحة للآخرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد