| :: Dans le cadre de l'initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire, le Maroc : | UN | :: وفي إطار المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي: |
| Le Kazakhstan appuie activement l'initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire. | UN | كما دعمت كازاخستان بقوة المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي. |
| Voilà pourquoi la Thaïlande a récemment adhéré à l'initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire. | UN | لذلك السبب انضمت تايلند إلى المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي. |
| Nous avons participé activement à l'initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire. | UN | كما أننا شريك فاعل في المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي. |
| Reconnaissant les progrès accomplis par l'initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire et le Partenariat mondial du G-8, | UN | وإذ يقر بالتقدم الذي أحرزته المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي والشراكة العالمية لمجموعة البلدان الثمانية، |
| Il soutient également l'initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire. | UN | ويؤيد الجبل الأسود المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي. |
| Reconnaissant les progrès accomplis par l'initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire et le Partenariat mondial du G-8, | UN | وإذ يقر بالتقدم الذي أحرزته المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي والشراكة العالمية لمجموعة البلدان الثمانية، |
| Nous appuyons sans réserve l'initiative mondiale de lutte contre le terrorisme prise à cet égard. | UN | ونؤيد تماما المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب بهذا الخصوص. |
| Soucieux de consolider les mécanismes existants de coopération contre le terrorisme, le Mexique soutient les principes de l'initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire. | UN | ولدعم الآليات القائمة من أجل التعاون ضد الإرهاب فقد أيّدت المكسيك مبادئ المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي. |
| Reconnaissant les progrès accomplis par l'initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire et le Partenariat mondial du Groupe des Huit, | UN | وإذ ينوه بالتقدم الذي أحرزته المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي والشراكة العالمية لمجموعة البلدان الثمانية، |
| Elle participe à l'initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire et au Sommet sur la sécurité nucléaire. | UN | كما تشارك الهند في المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي وعملية مؤتمر قمة الأمن النووي. |
| L'Estonie participe à l'Initiative de sécurité contre la prolifération et à l'initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire. | UN | وإستونيا بلد مشارك في المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار وفي المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي. |
| La Géorgie s'est jointe à l'initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire. | UN | وقد انضمت جورجيا إلى المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي. |
| Nous soulignons l'importance de l'initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire et de l'établissement de meilleures pratiques pour détecter des matières nucléaires. | UN | ونشدد على أهمية المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي، وتطوير أفضل الممارسات لتحديد المواد النووية. |
| initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire | UN | المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي |
| 11. L'initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire, en 2008; | UN | المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي صدّقت عليها المملكة عام 2008 |
| La Pologne participe activement aussi à l'initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire. | UN | وتشارك بولندا أيضا بفاعلية في المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي. |
| initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire | UN | المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي |
| L'initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire est coprésidée par les États-Unis et la Fédération de Russie. | UN | تتشارك الولايات المتحدة والاتحاد الروسي في رئاسة المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي. |
| initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire | UN | المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي |