ويكيبيديا

    "instagram" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إنستجرام
        
    • انستغرام
        
    • الإنستغرام
        
    • إينستاجرام
        
    • الانستجرام
        
    • الانستغرام
        
    • انستجرام
        
    • إنستاجرام
        
    • الأنستغرام
        
    • انستقرام
        
    • أنستغرام
        
    • إنستقرام
        
    • الإنستقرام
        
    • الإنستاغرام
        
    • الانستقرام
        
    Je dis pas ça d'habitude, mais il faut que je mette ça sur Instagram. Open Subtitles حسنًا، لا أقول هذا عادةً ولكن عليّ وضع هذه على إنستجرام
    Je vais répondre à cette question en te montrant une photo Instagram de moi obtenant un ferroutage d'un homme gay très attrayant. Open Subtitles سوف اجيب على سؤالك بواسطة اطلاعك على صورة انستغرام لي وانا راكب خلف رجل . شاذ جذاب جداً
    Ma mère a trouvé cette photo sur Instagram... de ces enfants, c'étaient des ombres. Open Subtitles ..أمي وجدت صوره في الإنستغرام لهؤلاء الأطفال, كانوا يرتدون زيّ أشباح
    Et 27 millions de vidéos Instagram provenant de la campagne. Open Subtitles و 27 مليار مقاطع الفيديو إينستاجرام من الحملة
    Elle a 1,2 millions de fans sur Instagram et elle ... (ronflement) Open Subtitles لديها 1.2 مليون متابع على الانستجرام , وهي
    Mais si vous twittez avec un hashtag et un lien, ça ira sur Facebook, Instagram, etc. Open Subtitles لكن ،إن أرسلت تغريدة أو استخدمت الفيسبوك أو الانستغرام
    Twitter, Instagram, Facebook, Snapchat. Open Subtitles من تويتر ,انستجرام,فيسبوك سناب شات,وكل ما ترغب به
    Mettre une photo sur Instagram pour que ton ex sache que son mariage ne t'affecte pas ? Open Subtitles انا مازلت جيدة أترفعين صورة على إنستاجرام لتجعلي حبيبك السابق ان إرتباطه لم يأثر عليك على الإطلاق؟
    Je peux prendre un selfie pour mon compte Instagram ? Open Subtitles هل بأمكاني أن ألتقط صورة سيلفي من أجل الأنستغرام ؟
    Car tu allais en faire ta sonnerie ou le poster sur Instagram ou quelque chose d'embarrassant comme ça. Open Subtitles لأنكِ كنتِ ستجعلينها نغمة أو تنشريها على انستقرام أو أمر مُحرِج كهذا
    Je suis ta plus grande fan sur Instagram ! Open Subtitles العام الماضي مباشرة قبل أن أقوم بقتل هذا الملازم في محطة الوقود أنا مُتابعتك الأكبر على إنستجرام
    Tu as vu le compte Instagram de la soirée ? Open Subtitles هل رأيت صور حفلة تجمع الخريجين على "إنستجرام"
    J'ai un compte Instagram pour le chien de mon voisin. Open Subtitles لدي حساب انستغرام ، لكلب جاري في الواقع
    Elle a 3 millions d'abonnés sur Twitter et encore plus sur Instagram. Open Subtitles لديها 3 مليون متابع علي تويتر واكثر من ذلك علي انستغرام
    Combien de likes croyez-vous qu'on va avoir sur Instagram quand on postera les vidéos de la maison pendant la lune de sang ? Open Subtitles كم إعجاب سننال على الإنستغرام برأيك عندما ننشر مقاطع للمنزل خلال القمر الدموي
    J'ai vu une photo de la fête sur Instagram Open Subtitles رأيت صورة في نشرة الحفلة على "الإنستغرام"
    Je ne pense pas qu'il likera une de tes photos Instagram un jour. Open Subtitles حسنا، أنا لا أعتقد انه سوف تروق أي الخاص بك إينستاجرام بلدان جزر المحيط الهادئ في أي وقت قريب.
    Pour chaque accusation, sur vous, ils ont vos registres, vos twitters, Instagram. Open Subtitles ،لكل تهمة سيتهمونك بها لديهم هذه الدلائل، تغريداتك، حسابك على الانستجرام
    Ça n'a pas été trop difficile, compte tenu que votre fils a posté une photo de vous deux sur Instagram il y a une demi-heure. Open Subtitles لم يكن بالأمر العسير باعتبار أن ابنك قد نشر صورة لكما على الانستغرام منذ نصف ساعة
    Ça explique toutes ces folles photos Instagram que tu as mises dernièrement. Open Subtitles هذا يفسّر تلك الصور الجنونيّة التي ترفعينا على انستجرام مؤخّرًا.
    Un de ces objectifs est de mettre des images sur Instagram avec le hashtag #AuxSalopesSansLeSou Open Subtitles واحدة منهم هي وضع صور على إنستاجرام مع هاشتاج: لا يمكنكم تحمل نفقة هذا
    L'Instagram du nouveau tatouage, le tweet "maman craint", une recherche de votre adresse sur son smartphone, et une réservation en ligne pour un ticket de bus depuis Phoenix jusqu'à Vegas. Open Subtitles على الأنستغرام "الوشــــم الجـديــــد" على التويتر "الأم الــسيــئـــة" بحث الهاتف تبحث على موقعك
    Amber aime les couchers de soleil sur Instagram, les chats sans poils et la sincérité. Open Subtitles امبير تحب صور غروب الشمس في انستقرام القطط بدون الشعر , والبقاء حقيقيه
    Il adore mes photos sur Instagram. Open Subtitles و هو أعجب بالكثير من الصور بحسابي في أنستغرام
    Super. Je vais te taguer sur Instagram. Mais faut d'abord que je te débloque. Open Subtitles هذا رائع، سأضع اسمك في "إنستقرام" ولكن أولاً عليّ أن أزيل الحجب عنكِ
    C'est classe. On vient d'atteindre un record : 2 500 likes sur Instagram. Open Subtitles يعجبني كثيرا لقد حققنا رقما مرتفع بالإعجابات على الإنستقرام بـ2500
    J'ai vu votre baiser sur Instagram, et je voulais m'excuser de tout ce bazar. Open Subtitles رأيت قبلتكم على الإنستاغرام و اردت ان اعتذر على سوء التفاهم
    Je ferais mieux de ne pas trouver cette... selfie sur votre Instagram. Open Subtitles من الافضل ان لا اجد هذا المنظر في الانستقرام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد