| Je dis pas ça d'habitude, mais il faut que je mette ça sur Instagram. | Open Subtitles | حسنًا، لا أقول هذا عادةً ولكن عليّ وضع هذه على إنستجرام |
| Je vais répondre à cette question en te montrant une photo Instagram de moi obtenant un ferroutage d'un homme gay très attrayant. | Open Subtitles | سوف اجيب على سؤالك بواسطة اطلاعك على صورة انستغرام لي وانا راكب خلف رجل . شاذ جذاب جداً |
| Ma mère a trouvé cette photo sur Instagram... de ces enfants, c'étaient des ombres. | Open Subtitles | ..أمي وجدت صوره في الإنستغرام لهؤلاء الأطفال, كانوا يرتدون زيّ أشباح |
| Et 27 millions de vidéos Instagram provenant de la campagne. | Open Subtitles | و 27 مليار مقاطع الفيديو إينستاجرام من الحملة |
| Elle a 1,2 millions de fans sur Instagram et elle ... (ronflement) | Open Subtitles | لديها 1.2 مليون متابع على الانستجرام , وهي |
| Mais si vous twittez avec un hashtag et un lien, ça ira sur Facebook, Instagram, etc. | Open Subtitles | لكن ،إن أرسلت تغريدة أو استخدمت الفيسبوك أو الانستغرام |
| Twitter, Instagram, Facebook, Snapchat. | Open Subtitles | من تويتر ,انستجرام,فيسبوك سناب شات,وكل ما ترغب به |
| Mettre une photo sur Instagram pour que ton ex sache que son mariage ne t'affecte pas ? | Open Subtitles | انا مازلت جيدة أترفعين صورة على إنستاجرام لتجعلي حبيبك السابق ان إرتباطه لم يأثر عليك على الإطلاق؟ |
| Je peux prendre un selfie pour mon compte Instagram ? | Open Subtitles | هل بأمكاني أن ألتقط صورة سيلفي من أجل الأنستغرام ؟ |
| Car tu allais en faire ta sonnerie ou le poster sur Instagram ou quelque chose d'embarrassant comme ça. | Open Subtitles | لأنكِ كنتِ ستجعلينها نغمة أو تنشريها على انستقرام أو أمر مُحرِج كهذا |
| Je suis ta plus grande fan sur Instagram ! | Open Subtitles | العام الماضي مباشرة قبل أن أقوم بقتل هذا الملازم في محطة الوقود أنا مُتابعتك الأكبر على إنستجرام |
| Tu as vu le compte Instagram de la soirée ? | Open Subtitles | هل رأيت صور حفلة تجمع الخريجين على "إنستجرام" |
| J'ai un compte Instagram pour le chien de mon voisin. | Open Subtitles | لدي حساب انستغرام ، لكلب جاري في الواقع |
| Elle a 3 millions d'abonnés sur Twitter et encore plus sur Instagram. | Open Subtitles | لديها 3 مليون متابع علي تويتر واكثر من ذلك علي انستغرام |
| Combien de likes croyez-vous qu'on va avoir sur Instagram quand on postera les vidéos de la maison pendant la lune de sang ? | Open Subtitles | كم إعجاب سننال على الإنستغرام برأيك عندما ننشر مقاطع للمنزل خلال القمر الدموي |
| J'ai vu une photo de la fête sur Instagram | Open Subtitles | رأيت صورة في نشرة الحفلة على "الإنستغرام" |
| Je ne pense pas qu'il likera une de tes photos Instagram un jour. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعتقد انه سوف تروق أي الخاص بك إينستاجرام بلدان جزر المحيط الهادئ في أي وقت قريب. |
| Pour chaque accusation, sur vous, ils ont vos registres, vos twitters, Instagram. | Open Subtitles | ،لكل تهمة سيتهمونك بها لديهم هذه الدلائل، تغريداتك، حسابك على الانستجرام |
| Ça n'a pas été trop difficile, compte tenu que votre fils a posté une photo de vous deux sur Instagram il y a une demi-heure. | Open Subtitles | لم يكن بالأمر العسير باعتبار أن ابنك قد نشر صورة لكما على الانستغرام منذ نصف ساعة |
| Ça explique toutes ces folles photos Instagram que tu as mises dernièrement. | Open Subtitles | هذا يفسّر تلك الصور الجنونيّة التي ترفعينا على انستجرام مؤخّرًا. |
| Un de ces objectifs est de mettre des images sur Instagram avec le hashtag #AuxSalopesSansLeSou | Open Subtitles | واحدة منهم هي وضع صور على إنستاجرام مع هاشتاج: لا يمكنكم تحمل نفقة هذا |
| L'Instagram du nouveau tatouage, le tweet "maman craint", une recherche de votre adresse sur son smartphone, et une réservation en ligne pour un ticket de bus depuis Phoenix jusqu'à Vegas. | Open Subtitles | على الأنستغرام "الوشــــم الجـديــــد" على التويتر "الأم الــسيــئـــة" بحث الهاتف تبحث على موقعك |
| Amber aime les couchers de soleil sur Instagram, les chats sans poils et la sincérité. | Open Subtitles | امبير تحب صور غروب الشمس في انستقرام القطط بدون الشعر , والبقاء حقيقيه |
| Il adore mes photos sur Instagram. | Open Subtitles | و هو أعجب بالكثير من الصور بحسابي في أنستغرام |
| Super. Je vais te taguer sur Instagram. Mais faut d'abord que je te débloque. | Open Subtitles | هذا رائع، سأضع اسمك في "إنستقرام" ولكن أولاً عليّ أن أزيل الحجب عنكِ |
| C'est classe. On vient d'atteindre un record : 2 500 likes sur Instagram. | Open Subtitles | يعجبني كثيرا لقد حققنا رقما مرتفع بالإعجابات على الإنستقرام بـ2500 |
| J'ai vu votre baiser sur Instagram, et je voulais m'excuser de tout ce bazar. | Open Subtitles | رأيت قبلتكم على الإنستاغرام و اردت ان اعتذر على سوء التفاهم |
| Je ferais mieux de ne pas trouver cette... selfie sur votre Instagram. | Open Subtitles | من الافضل ان لا اجد هذا المنظر في الانستقرام |