ويكيبيديا

    "intéressant l'ensemble" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المشتركة على نطاق
        
    • ذات الأهمية على نطاق
        
    • المطروحة على نطاق
        
    • العام التي تهم جميع
        
    • تهم كافة
        
    • المتعلقة بالمنظومة بأسرها
        
    • الشاملة لكامل
        
    3. Examen des programmes, y compris des questions intéressant l'ensemble du système: UN 3- الاستعراض البرنامجي، بما في ذلك المسائل المشتركة على نطاق المنظومة:
    EXAMEN DES PROGRAMMES, Y COMPRIS DES QUESTIONS intéressant l'ensemble DU SYSTÈME: UN الاستعراض البرنامجي، بما في ذلك المسائل المشتركة على نطاق المنظومة:
    EXAMEN DES PROGRAMMES, Y COMPRIS DES QUESTIONS intéressant l'ensemble DU SYSTÈME: UN الاستعراض البرنامجي، بما في ذلك المسائل المشتركة على نطاق المنظومة:
    Par ailleurs, le rapport aborde des questions administratives intéressant l'ensemble du système, notamment la protection du personnel et la sécurité. UN وعلاوة على ذلك، يتناول التقرير المسائل الإدارية ذات الأهمية على نطاق المنظومة مع التركيز على أمن وسلامة الموظفين.
    5 Examen des programmes, ainsi que des questions intéressant l’ensemble ) UN الاستعراض البرنامجي ، بما في ذلك المسائل المطروحة على نطاق المنظومة
    b) Peut décider d'examiner toute question relative [à l'application de] [au respect des dispositions de la Conventions, y compris les questions systémiques générales ayant trait au non-respect intéressant l'ensemble des Parties à] la Convention, qui est portée à son attention. UN (ب) يجوز لها أن تقرر دراسة أي مسألة [تتعلق بتنفيذ الاتفاقية] [الامتثال للاتفاقية، بما في ذلك القضايا النُظُمية المتعلقة بعدم الامتثال العام التي تهم جميع الأطراف في الاتفاقية] تسترعي انتباهها.
    Point 3. Examen des programmes, y compris des questions intéressant l'ensemble du système UN البند 3- الاستعراض البرنامجي، بما في ذلك المسائل المشتركة على نطاق المنظومة
    3. Examen des programmes, y compris des questions intéressant l'ensemble du système: UN 3- الاستعراض البرنامجي، بما في ذلك المسائل المشتركة على نطاق المنظومة:
    Examen des programmes, y compris des questions intéressant l'ensemble du système UN الاستعراض البرنامجي، بما في ذلك المسائل المشتركة على نطاق المنظومة
    EXAMEN DES PROGRAMMES, Y COMPRIS DES QUESTIONS intéressant l'ensemble DU SYSTÈME UN الاستعراض البرنامجي، بما في ذلك المسائل المشتركة على نطاق المنظومــة
    Examen des programmes, y compris des questions intéressant l'ensemble du système (suite) UN الاستعراض البرنامجي، بما في ذلك المسائل المشتركة على نطاق المنظومة (تابع)
    III. EXAMEN DES PROGRAMMES, Y COMPRIS DES QUESTIONS intéressant l'ensemble DU SYSTÈME (point 3); CADRE DE PROGRAMMATION À MOYEN TERME, 2004-2007 (point 4) UN الاستعراض البرنامجي، بما في ذلك المسائل المشتركة على نطاق المنظومة (البند 3)؛ والاطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2004-2007 (البند 4) الثالث-
    III. EXAMEN DES PROGRAMMES, Y COMPRIS DES QUESTIONS intéressant l'ensemble DU SYSTÈME (point 3); CADRE DE PROGRAMMATION À MOYEN UN ثالثا- الاستعراض البرنامجي، بما في ذلك المسائل المشتركة على نطاق المنظومة (البند 3)؛ والاطار البرنامجي المتوسط
    3 Examen des programmes, y compris les questions intéressant l'ensemble du système (suite) UN بند جدول الأعمال الاستعراض البرنامجي، بما في ذلك المسائل المشتركة على نطاق المنظومــة (تابع)
    Outre les conclusions du CAC sur ces questions, le rapport fait le point de la coopération interinstitutionnelle relative au suivi des divers sommets et conférences de l'Organisation et à la préparation des futures manifestations intéressant l'ensemble du système. UN ويستعرض التقرير، بالإضافة إلى إيراد نتائج مناقشة اللجنة لهذه المسائل، التطورات على الصعيد المشترك بين الوكالات المتصلة بمتابعة كل مؤتمر ومؤتمر قمة عقدته الأمم المتحدة والأعمال التحضيرية للمناسبات ذات الأهمية على نطاق المنظومة.
    De même, le Conseil des chefs de secrétariat participe à toutes les sessions de la Commission et est associé aux travaux de bon nombre de ses groupes de travail qui examinent des questions intéressant l'ensemble du système, entre autres la mobilité et la sujétion, ainsi que les normes de déontologie. UN وبالمثل، تشارك أمانة المجلس في جميع دورات اللجنة وتنخرط في العديد من الأفرقة العاملة التابعة لها التي تنظر في المسائل ذات الأهمية على نطاق المنظومة، مثل تنقل الموظفين والمشقة ومعايير السلوك وغير ذلك.
    En 2001, le CAC continuera à examiner de près les questions intéressant l'ensemble du système qui exigent des organismes des Nations Unies qu'ils se concertent. UN 93 - ستواصل لجنة التنسيق الإدارية، خلال عام 2001، التركيز على المسائل ذات الأهمية على نطاق المنظومة التي تتطلب استجابة منسقة من منظومة الأمم المتحدة.
    EXAMEN DES PROGRAMMES, AINSI QUE DES QUESTIONS INTÉRESSANT L’ENSEMBLE DU SYSTÈME UN المراجعة البرنامجية ، بما في ذلك المسائل المطروحة على نطاق المنظومة
    4. Examen des programmes ainsi que des questions intéressant l’ensemble du système. UN ٤ - المراجعة البرنامجية ، بما في ذلك المسائل المطروحة على نطاق المنظومة
    b) Peut décider d'examiner toute question relative [à l'application de] [au respect des dispositions de la Conventions, y compris les questions systémiques générales ayant trait au non-respect intéressant l'ensemble des Parties à] la Convention, qui est portée à son attention. UN (ب) يجوز لها أن تقرر دراسة أي مسألة [تتعلق بتنفيذ الاتفاقية] [الامتثال للاتفاقية، بما في ذلك القضايا النُظُمية المتعلقة بعدم الامتثال العام التي تهم جميع الأطراف في الاتفاقية] تسترعي انتباهها.
    En 2013, le secrétariat du CCS a rédigé des observations pour sept rapports du Corps commun d'inspection intéressant l'ensemble du système qui, pour la plupart, avaient été prévus dans le programme de travail de l'année précédente. UN 3 - وخلال عام 2013، أعدت أمانة المجلس تعليقات بشأن سبعة من تقارير وحدة التفتيش المشتركة تهم كافة مؤسسات المنظومة، استمدت في الأساس من برنامج عمل السنة الماضية.
    L'annexe III donne des détails sur l'examen des rapports intéressant l'ensemble du système par organisations. UN ويتضمن المرفق الثالث تفاصيل فيما يتعلق بالنظر في التقارير المتعلقة بالمنظومة بأسرها والمقدمة من جانب المنظمات.
    Ceci explique que la situation est la plus critique pour les rapports intéressant l'ensemble du système publiés en 2007, comme il ressort du tableau 1. UN وهذا يفسر صعوبة الحالة بشكل خاص للتقارير الشاملة لكامل المنظومة والصادرة في عام 2007، كما يتضح من الجدول 1.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد