Douzième réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme | UN | الاجتماع الثاني عشر المشترك بين لجان هيئات معاهدات حقوق الإنسان |
Non seulement le Secrétaire général, mais également la Réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme ont émis des recommandations au sujet de la réforme du système des organes de suivi des traités. | UN | وقد قدم كل من الأمين العام والاجتماع المشترك بين لجان هيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات توصيات تتعلق بإصلاح منظومة الهيئات المنشأة بمعاهدات. |
Neuvième réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme | UN | باء - الاجتماع التاسع المشترك بين لجان هيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات |
Rapport de la onzième réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs | UN | تقرير الاجتماع الحادي عشر المشترك بين اللجان لهيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات |
Depuis 2008: représentant du Comité à la Réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme | UN | منذ عام 2008: ممثل اللجنة في الاجتماع المشترك بين اللجان لهيئات معاهدات حقوق الإنسان |
50. Le SousComité pour la prévention de la torture continue d'être représenté aux réunions intercomités des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, qui sont une bonne occasion d'échanger des points de vue avec des experts dont les mandats recoupent en substance celui du SousComité pour la prévention de la torture . | UN | 50- وتواصل اللجنة الفرعية إيفاد ممثلين لحضور الاجتماعات المشتركة بين لجان هيئات معاهدات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، حيث تمثل هذه الاجتماعات فرصة جيدة لتبادل الآراء مع الخبراء الذين تتقاطع ولايتهم مع ولاية اللجنة الفرعية. |
La dixième réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme s'est tenue au Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH) à Genève, du 30 novembre au 2 décembre 2009. | UN | 1 - عقد الاجتماع العاشر المشترك بين لجان هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بجنيف، في الفترة من 30 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 2 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
La onzième réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme s'est tenue au Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH) à Genève, du 28 au 30 juin 2010. | UN | 1 - عقد الاجتماع الحادي عشر المشترك بين لجان هيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في جنيف في الفترة من 28 إلى30 حزيران/يونيه 2010. |
10. La onzième réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme s'est tenue à Genève du 28 au 30 juin 2010. | UN | 10- وفي الفترة من 28 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، عقد الاجتماع الحادي عشر المشترك بين لجان هيئات معاهدات حقوق الإنسان في جنيف. |
24. M. O'FLAHERTY rappelle que le projet a été proposé par la réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme il y a quelques années, que des membres du Comité ont participé aux réunions organisées dans ce cadre et que c'est la deuxième fois que le Comité reçoit des informations à ce sujet. | UN | 24- السيد أوفلاهرتي: ذكّر بأن المشروع كان مقترحاً من الاجتماع المشترك بين لجان هيئات معاهدات حقوق الإنسان منذ عدة سنوات، وأن أعضاءً من لجنة حقوق الإنسان شاركوا في الاجتماعات التي نظمت في هذا الإطار وأن هذه هي المرة الثانية التي تحصل فيها اللجنة على معلومات عن هذا الموضوع. |
La neuvième réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme et la vingt et unième réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme se sont tenues respectivement du 29 juin au 1er juillet 2009 et les 2 et 3 juillet 2009. | UN | 13 - عقد الاجتماع التاسع المشترك بين لجان هيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات والاجتماع الحادي والعشرون لرؤساء هيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات في الفترة من 29 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2009 وفي يومي 2 و 3 تموز/يوليه 2009، على التوالي. |
Il invite l'État partie à présenter son document de base, conformément aux directives harmonisées concernant l'établissement des rapports, y compris pour l'établissement d'un document de base commun, approuvées par la cinquième réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme tenue en juin 2006 (HRI/MC/2006/3 et Corr.1). | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم وثيقتها الأساسية وفقاً للمبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك المبادئ التوجيهية لتقديم وثيقة أساسية موحدة، التي اعتمدها الاجتماع الخامس المشترك بين لجان هيئات معاهدات حقوق الإنسان، المعقود في حزيران/يونيه 2006 |
La Présidente dit que la principale activité entreprise depuis la session précédente du Comité a été la participation à la cinquième session réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, à laquelle elle et Mme Pimentel ont pris part ainsi que la huitième réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme. | UN | 17 - الرئيسة: قالت إن النشاط الرئيسي الذي اضطلعت به منذ الدورة السابقة للجنة تمثل في المشاركة في الاجتماع الخامس المشترك بين لجان هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات التي حضرتها هي والسيدة بيمينتيل، والاجتماع الثامن عشر لرؤساء هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات. |
30. Il a également examiné les procédures de suivi des plaintes émanant de particuliers, ainsi que les observations finales, les enquêtes et les visites prévues dans le cadre de la réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme en ce qui concerne le renforcement du système des organes conventionnels. | UN | 30 - وناقشت اللجنة أيضا إجراءات متابعة الشكاوى الفردية، وكذلك الملاحظات الختامية والتحقيقات والزيارات في إطار الاجتماع المشترك بين لجان هيئات معاهدات حقوق الإنسان فيما يختص بتعزيز نظام هيئات المعاهدات. |
58. Le HCDH a établi un rapport sur l'utilisation d'indicateurs pour la promotion et la surveillance de la mise en œuvre des droits de l'homme (HRI/MC/2008/3), y compris les droits économiques, sociaux et culturels, en vue de la réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, qui s'est tenue en juin 2008. | UN | 58- وفي حزيران/يونيه 2008، أعدّت المفوضية تقريراً للاجتماع المشترك بين لجان هيئات المعاهدات يتناول مؤشرات لتعزيز ورصد إعمال حقوق الإنسان، بما فيها الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (HRI/MC/2008/3). |
Rapport de la huitième réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme | UN | الأول - تقرير الاجتماع الثامن المشترك بين اللجان لهيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات |
Annexe II Rapport de la neuvième réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme | UN | الثاني - تقرير الاجتماع التاسع المشترك بين اللجان لهيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات |
Rapport de la onzième réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme | UN | الثاني - تقرير الاجتماع الحادي عشر المشترك بين اللجان لهيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات |
Le 20 juin 2007, le Bureau du Comité international de coordination des institutions nationales a participé à la sixième réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme. | UN | 36 - وفي 20 حزيران/يونيه 2007، اشترك مكتب لجنة التنسيق الدولية في الاجتماع السادس المشترك بين اللجان لهيئات المعاهدات. |
50. Le Sous-Comité pour la prévention de la torture continue d'être représenté aux réunions intercomités des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, qui sont une bonne occasion d'échanger des points de vue avec des experts dont les mandats recoupent en substance celui du Sous-Comité pour la prévention de la torture . | UN | 50 - وتواصل اللجنة الفرعية إيفاد ممثلين لحضور الاجتماعات المشتركة بين لجان هيئات معاهدات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، حيث تمثل هذه الاجتماعات فرصة جيدة لتبادل الآراء مع الخبراء الذين تتقاطع ولايتهم مع ولاية اللجنة الفرعية. |
50. Le SPT continue d'être représenté aux réunions intercomités des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, qui sont une bonne occasion d'échanger des points de vue avec des experts dont les mandats recoupent en substance celui du SPT. | UN | 50- وتواصل اللجنة الفرعية إيفاد ممثلين لحضور الاجتماعات المشتركة بين لجان هيئات معاهدات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، حيث تمثل هذه الاجتماعات فرصة جيدة لتبادل الآراء مع الخبراء الذين تتقاطع ولايتهم مع ولاية اللجنة الفرعية. |
Rapport de la troisième réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments | UN | تقرير الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان للهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان |
Cinquième réunion intercomités des organes créés en vertu | UN | الاجتماع الخامس المشترك بين لجان الهيئات المنشأة |