La FAO appuie solidement le Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts et a détaché auprès du Groupe plusieurs fonctionnaires de rang élevé. | UN | ومضى قائلا إن الفاو تدعم بشدة فريق المناقشة الحكومي الدولي المخصص لﻷحراج وانتدبت أحد كبار موظفيها للعمل فيه. |
Rapport intérimaire du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts : note du Secrétaire général | UN | التقرير المرحلي للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات: مذكرة من اﻷمين العام |
B. Contributions volontaires supplémentaires au Groupe intergouvernemental spécial sur les | UN | تقديم تبرعات إضافية للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
Questions en suspens et autres questions relatives aux éléments du programme du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | المسائل التي تركت معلقة وغيرها من المسائل المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | البرنامجية في عملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات |
La Finlande est déterminée à appliquer sans délai les résultats des travaux du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts. | UN | وفنلندا ملتزمة بأن تضطلع فورا بتنفيذ النتيجة التي توصل إليها الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات. |
Rapport du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts sur les travaux de sa quatrième | UN | تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات عن دورته الرابعة |
II. RAPPORT DU GROUPE intergouvernemental spécial sur LES FORÊTS 5 | UN | الثاني - تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
Rapport du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
Rapport du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
Sessions futures du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | الدورات المقبلة للفريق الحكومي الدولي المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالغابات |
Questions relatives aux troisième et quatrième sessions du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | المســائل المتصلة بالدورتين الثالثــة والرابعــة للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات E/1996/SR.28 |
I. Questions relatives aux troisième et quatrième sessions du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts 4 | UN | المسائل المتصلة بالدورتين الثالثة والرابعة للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
Rapport du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts sur les travaux de sa deuxième session | UN | تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات عن أعمال دورته الثانية |
Rapport du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
Quelques suggestions préliminaires y sont faites en ce qui concerne les questions sur lesquelles pourraient porter les débats du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts dans l'avenir. | UN | وتقدم الورقة بعض المقترحات اﻷولية فيما يتعلق بالمسائل التي قد يرغب الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات في أن يركز مناقشاته عليها في المستقبل. |
intergouvernemental spécial sur LES FORÊTS LORS DE SA DEUXIÈME SESSION 13 - 38 7 | UN | الـوضع الحالـي للمسائـل التـي أثيـرت أثناء الدورة الثانية للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
Mesures pouvant être prises pour donner suite aux travaux du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | خيارات لمتابعة عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Activités du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | عملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Consciente de l'importance des forêts, la Colombie a accepté l'honneur de présider le Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts. | UN | ووعيا من كولومبيا بأهمية الغابات، قبلت شرف رئاسة الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات. |
Dans ses politiques relatives aux forêts, la Lettonie a pris en considération les Principes forestiers adoptés à la Conférence de Rio et entend suivre les recommandations du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts. | UN | وتراعي لاتفيا في سياستها الحرجية مبادئ الغابات المعتمدة في ريو، وهي عازمة على متابعة توصيات الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات. |