ويكيبيديا

    "issam" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عصام
        
    3. La source informe le Groupe de travail qu'Issam Mahamed Tahar Al Barquaoui Al Uteibi, né le 7 mars 1959, est théologien. UN 3- أبلغ المصدر الفريق العامل بأن عصام محمد طاهر البرقاوي العتيبي، المولود في 7 آذار/مارس 1959، هو عالم دين.
    Major Issam Muhammad al-Hasan, 1979, Tartus UN المساعد أول عصام محمد الحسن مواليد 1979 طرطوس
    Agent Nazzar Issam Shayhah (fils de Mufidah), 1991, al-Ladhiqiyah UN الشرطي نزار عصام شيحة والدته مفيدة مواليد 1991 اللاذقية
    Agent professionnel (niveau 1) Issam Qasim Ahmad (fils de Suham), 1977, Homs UN بنتين شرطي محترف درجة أولى عصام قاسم أحمد والدته سهام مواليد 1977 حمص مشفى الشرطة بحرستا
    Le Président par intérim (parle en arabe) : Je donne à présent la parole à S. E. M. Issam Fares, Vice-Premier Ministre du Liban. UN الرئيس بالنيابة: أعطى الكلمة الآن لدولة السيد عصام فارس، نائب رئيس وزراء لبنان.
    Des déclarations sont faites par S.E. M. Paul Martin, Premier Ministre du Canada; et S.E. M. Issam Fares, Premier Ministre adjoint du Liban. UN أدلى ببيان كل من معالي الرايت أنرابل، بول مارتن، رئيس وزراء كندا، ومعالي السيد عصام فارس، نائب رئيس وزراء لبنان.
    Issam Ramez Sultan Mohammed Qadri, nom de la mère : Nadia, né à Taez en 1978 UN عصام رامز سلطان محمد القادري، والدته: نادية، تولد 1978 تعز
    Issam Abdel-Razzaq Ali Chawsan, nom de la mère : Kafiya, né en 1977 UN عصام عبد الرازق علي شوسان، والدته كافية، تولد 1977
    Issam Ali Kebr Reimi, nom de la mère : Nehma, né à Reima in 1978 UN عصام علي علي الكبر الريمي، والدته: نعمة، تولد 1978 ريمة
    Concernant M. Issam Mohamed Tahar Al Barqaoui Al Uteibi. UN بشأن: السيد عصام محمد طاهر البرقاوي العتيبي.
    En raison de problèmes de santé persistants, Issam Ashqar a été hospitalisé à plusieurs reprises. UN وقد نُقل عصام الأشقر مراراً إلى المستشفى جراء مشاكل طبية مستمرة.
    À huis clos, en présence uniquement du Procureur, Issam Ashqar et son défenseur étant exclus, le juge militaire a examiné les éléments de preuve. UN وعقد القاضي العسكري جلسة مغلقة مع المدّعي العام فقط، مستبعداً عصام الأشقر ومحاميه، من أجل استعراض الأدلة.
    Issam Ashqar se trouve exactement dans cette situation. UN وهذا هو بالضبط الوضع الذي يواجهه عصام الأشقر.
    Le membre du Comité Issam Abdel Latif a déclaré que le projet était dangereux en raison de sa nature stratégique et de la quantité de terres de la Rive occidentale qui seraient confisquées pour la construction. UN وذكر عضو اللجنة عصام عبد اللطيف أن هذه الخطة خطرة بسبب طابعها الاستراتيجي وكمية اﻷراضي التي سيتعين مصادرتها في الضفة الغربية من أجل بناء هذا الطريق.
    6. Le Gouvernement, dans sa réponse du 9 octobre 1996, affirme ne pas avoir connaissance de la présence d'Issam Al Adwan dans une prison au Koweït. UN ٦- وفي ردها في ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١، تؤكد الحكومة بأنه لا علم لها بوجود عصام العدوان في سجن كويتي.
    Lettre datée du 11 mars 1989, adressée par la présidence au Ministère de l'enseignement supérieur concernant la réaffectation de M. Issam Al Mukhtar UN رسالة من ديوان الرئاسة بشأن نقل خدمات الدكتور عصام المختار إلى وزارة التعليم العالي مؤرخة ١١ آذار/ مارس ١٩٨٩.
    Concernant M. Issam Rashed Hasan Ashqar. UN بشأن: السيد عصام راشد حسن الأشقر.
    Issam Ahqar a été accusé d'apporter son soutien au terrorisme. UN وقد اتُهم عصام الأشقر بدعم الإرهاب.
    Son défenseur a demandé des détails sur les activités d'appui au terrorisme dont Issam Ashqar était accusé mais le Procureur a fait objection, en déclarant que les preuves de ces activités devaient demeurer confidentielles. UN وطلب محاميه تفاصيل عن أنشطة دعم الإرهاب المتهم بها عصام الأشقر، بيد أن الادعاء اعترض، قائلاً إن الأدلة على هذه الأنشطة يجب أن تظل سرية.
    12. Le mandat de détention administrative a été renouvelé au début de septembre 2006 et Issam Ashqar reste en détention. UN 12- وجرى تجديد أمر الاحتجاز الإداري في أوائل أيلول/سبتمبر 2006، ولا يزال عصام الأشقر محتجزاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد