Mais je ne veux pas que tu penses que J'étais seule tout ce temps. | Open Subtitles | لكنني لا أريدك أن تعتقد بإنني كنت وحيدة طوال هذه الفترة |
Et j'ai recommencé à m'aimer, parce que J'étais seule et soulagée | Open Subtitles | وبدأت أحب نفسي مجددًا لأنني كنت وحيدة و مرتاحة |
Qu'une fois. J'étais seule... J'ai déliré. | Open Subtitles | ..كانت مرة واحدة، كنت وحيدة لم اكن برشدي |
Ils étaient tout ce que j'avais quand J'étais seule. | Open Subtitles | عندما كنت وحدي كانوا جميعا كان لي. |
J'ai simulé hier soir... et J'étais seule. | Open Subtitles | لقد قمت بذلك ليلة البارحة وقد كنت وحدي |
J'étais seule, je n'aurais pas dû l'être, avec tout cet argent. Mais vous êtes censée croire la police. | Open Subtitles | لقد كنتُ وحيدة , لم يكن يجدر بي أن أكون وحيدة و معي كل تلك الأموال من المفترض على الجميع أن يثق بالشرطة |
Au début J'étais seule, puis j'ai commencé à voir des choses. | Open Subtitles | كنت لوحدي في البداية لكن بعدها بدأت برؤية بعض الأشياء |
J'étais seule là-bas. | Open Subtitles | أو ربما كنتِ تأذيتِ، أو أسوأ كنت وحيده هناك |
Avant, J'étais seule, mais à présent je ne le suis plus. | Open Subtitles | من قبلك، كُنت وحيده ولكن الآن لستُ كذلك |
Vous savez, il y avait un temps où J'étais seule et sans amis. | Open Subtitles | أتعلمان، كان هناك زمان حين كنت وحيدة و بلا أصدقاء. |
J'étais seule et à la dérive et tu m'as montré toute ta gentillesse. | Open Subtitles | كنت وحيدة بغير هدف، فإذا بك أبديت لي الودّ. |
mais oui, J'étais seule. | Open Subtitles | للقضية التي نحن نتناولها ولكن نعم , لقد كنت وحيدة |
Le cirque était en ville... et quand je me suis réveillée dans ce motel, du maquillage de clown étalé partout sur ma poitrine, J'étais seule. | Open Subtitles | حسنا.لقد كنت وحيدة.ضجرة والسيرك كان يقيم في البلدة وعندما استيقظت في ذلك الفندق رقم6.ومكياج المهرجين ملطخ على صدري.لقد كنت وحيدة |
Si J'étais seule, on aurait un avenir. Mais... ce n'est pas le cas. | Open Subtitles | إذا كنت وحيدة ، ورأيت مستقبلنا لكنني في الأصل وحيدة |
Quand J'étais seule le soir, je voulais... | Open Subtitles | وعندما كنت وحدي في الليل، كنت أريد... |
J'étais seule chez moi samedi soir. | Open Subtitles | كنت وحدي في شقتي ليلة السبت |
Je n'avais pas compris, avant notre rencontre, que J'étais seule. | Open Subtitles | أعتقد بأني لم أدرك قبل أن ألتقي بك أني كنتُ وحيدة |
et incroyable et... merveilleux, mais ça ne change rien au fait que pendant ma vie entière J'étais seule. | Open Subtitles | و رائع، لكنّه لا يغيّر الواقع بأنّي طيلة حياتي... كنتُ وحيدة. |
Hier, J'étais seule dans mon lit. Je n'ai pas pu fermer l'œil. | Open Subtitles | لقد كنت لوحدي في السرير الليلة الماضية ولم أستطع النوم |
Je l'ai laissée se rapprocher de moi parce que J'étais seule. | Open Subtitles | جعلتها تقترب مني لانني كنت وحيده |
Avant, J'étais seule, mais à présent je ne le suis plus. | Open Subtitles | من قبلك، كُنت وحيده ولكن الآن لستُ كذلك |
- J'étais seule. - Je trouve ça difficile à croire. | Open Subtitles | لقد كنت بمفردي أجد ذلك صعب التصديق |
La nuit de l'accouchement, J'étais seule. | Open Subtitles | الليلة التي ولد فيها الطفل كنتُ بمفردي |